Факультет чудовищ. С профессором шутки плохи - страница 32
– У меня проблемы с выносливостью, – рассмеялся Лис.
Что не так? Пять кругов по залу – кто от такого устанет? Или Лис почувствовал, что его сила вырывается из-под контроля? Но что это за сила в таком случае? Кто ты, Лис?
– Ваша очередь, профессор Дагеор, – с усмешкой напомнила Милли.
– Подождите, – вмешался Фернон, и Беррос встал за его спиной. – Мы против подобных занятий. Сила Дарентела может нанести вред…
– Повторяю еще раз – здесь защита, – глянул я на охранников. – А программа обязательна для всех. Поэтому отойдите и не мешайте. Милия, позаботься об этом, пожалуйста.
– Не беспокойся, никто не будет мешать, – улыбнулась Милли, но, проходя мимо, шепнула: – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Дарентел хмуро смотрел на меня, но не пытался избежать поединка. Не принцам бегать от вызова их способностям. Он замер напротив. На его лице читалась решимость. У меня ее было не меньше. Да, я знал, как заставить Дара выпустить молнии на первых же секундах. Но мне нужно было другое. Чтобы он понял, в чем его проблема. Поэтому начал с маленьких иллюзий, которые не затрагивали мой резерв.
Стая летучих мышей ринулась на его высочество. Дар действовал четко. Выставил щиты, отражая атаку. А затем развеял иллюзию. Хорошо. Пусть еще больше вовлечется в игру. Летучие мыши не пугают? А если в него молнией швырнуть? Понятно, что моя иллюзия не несла в себе разряда. Но от этого не становилась менее пугающей.
Молнию Дар отбил с той же четкой уверенностью. И вторую, и третью. А когда вместо молний полетели стрелы, не растерялся, а удвоил щиты и применил заклинание отражения. Стрелы развернулись ко мне, но я быстро рассеял их. Все-таки иллюзия – моя стихия. Пока Дар отвлекся на воздушные атаки, я подготовил нечто более подлое. Он взглянул под ноги – а вместо пола там было жуткое зловонное болото. Надо еще жутче, еще зловоннее. Получилось! Дар дернулся в сторону, но ноги увязли в моей ловушке.
Щит на ноги спас принца от близости поражения. Интересный щит, я такие делать не умел. Но он позволял Дару держаться на поверхности болота. Вернул пол на место и убрал потолок, заставил его заполыхать огнем.
Заклинания, которое использовал принц, я тоже не знал. Он постепенно уменьшил площадь пожара и свел его на нет. Все-таки Гарден был хорошим наставником в том, что касалось неродных для Дара видов магии. Мои минуты истекали. А я все еще сомневался, стоит ли использовать свой козырь. Потому что он неминуемо принесет боль.
Но и отступать сейчас было глупо. Я не для того это затеял. Прости, Дар, ничего личного. Я, отвлекая принца мелкими пакостями, подобрался к нему как можно ближе. Стал лицом к лицу. А затем надел на себя личину Гардена и создал кинжал в руке.
Стены зала содрогнулись. Я в ужасе понял, что защита не выдержит, и создал вокруг нас защитный барьер. А тело Дарентела искрило так, что пришлось прикрыть глаза, чтобы не ослепнуть. Так же, как тогда во дворце. Или даже больше. Молнии летели во все стороны, сжигая мои щиты. Я возводил новые и новые, надеясь, что Милли хватит ума увести отсюда студентов. Но когда на мгновение отвлекся, понял, что все на месте. Стоят и завороженно смотрят на нашу схватку. Момент промедления дорого мне стоил – молния вонзилась в грудь, сбила с ног. Я ударился об стену, в глазах потемнело.
И вдруг все исчезло. Словно и не было. Только прожженный пол под щитами напоминал, что сила Дара вышла из-под контроля.