Факультет форменных мерзавцев - страница 33



– Вы же собирались нам сюда еду принести, – напомнил Халис.

– Это была шутка, – поведя плечами, помахала ему рукой, намекая, что пора прощаться. – Не настолько я деспот, чтоб держать вас здесь до ночи и кормить в пыли и антисанитарии.

– Прощайте! – слишком счастливо крикнул Тормис Кхарт, не в силах скрыть, насколько рад покинуть мой дом.

– Еще увидимся, – не сдержавшись, пообещала я.

Студенты ушли, а котик остался. Он стоял и очень плотоядно смотрел… не на меня, на контейнеры с едой в моей руке. Не иначе как проголодался после магического ремонта.

– Вы еще кухню не видели! – подтвердил Тардилар мои опасения. – Посмотрим вместе?

Не понимая, чем заслужила такую перемену в его настроении, я хмурилась. Никто не делает хороших дел просто так – это я давно усвоила, поэтому не сомневалась, котик что-то задумал. Но, как говорится, держи друзей рядом, а врагов еще ближе.

– Показывайте, – кивнула я.

Кухню я не узнала. И даже немного испугалась ее внешнего вида. На стенах тоже появилась свежая краска, пол очистился от пыли, грязи и непонятной копоти. Даже стол появился, на котором стояла мини-маг-печка, в точности как в нашем общежитии, когда я училась. Только вот потолок странно мерцал, переливаясь разноцветными вспышками. Иногда с него капало вниз нечто голубоватое или розовое, но, не долетая до пола, таяло в воздухе с тихим «пшик».

– Это… что? – Я ткнула пальцем вверх, не в силах подобрать слов. И нет, то были отнюдь не слова благодарности.

– Магическое истощение, – спокойно сообщил Тардилар. – Бири и я, конечно, знаем обходные маневры, чтобы вернуть дому первозданный вид, но расплата все равно не заставила себя ждать.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение