Факультет уникальной магии – 3. В паутине страха и лжи - страница 14



– Но ты сам в порядке? – обеспокоенно уточнила я, подняв на него глаза.

– В полном, не волнуйся, – улыбнувшись, он наклонился к моему лицу, но его губы не успели коснуться моих, как раз послышался громкий голос Грана:

– Эй, ребят, ну вы где? Я все понимаю, у вас там тет-а-тет, но давайте уже спускайтесь! Времени в обрез! Вон, уже даже Вейнс пришел!

– Мы сейчас! – крикнул в ответ Реф, нехотя отпуская меня из объятий.

Я постаралась скрыть досаду. Уже который раз в последнее время поцелуй за миг отменяется.

Постаралась отвлечься.

– Так а что у нас с утра пораньше намечается?

– Распределение практики, – напомнил он.

– А, ну да, практика еще эта… Сейчас я быстро переоденусь, умоюсь и спущусь.

– Давай. Пойду отвоюю для тебя пару пирожков, пока их там все не изничтожили, – Реф вышел из спальни.

А я, счастливо вздохнув, снова откинулась на подушку. Как все-таки жизнь прекрасна! Я дома, со мной рядом любимый, замечательные друзья… Да и предстоящая учебная практика казалась вообще пустяковым делом. И с такими радужными мыслями я поспешила собираться.


Когда я спустилась, на кухне за завтраком заседала вся наша компания. Плюс малость взлохмаченный Вейнс. На столе красовалось блюдо румяных пирожков, а на печке в котелке булькало нечто ядовито-фиолетовое.

– Гран, а это что? – опасливо покосилась я на неизвестное варево, когда всех поприветствовала.

– Зелье от заикания, – ответил оборотень. – Вот-вот будет готово, и сразу пойдем.

– А что, – насторожилась я, – учебная практика – это всегда так жутко, что ты нас заранее собрался зельями от заикания отпаивать?

– Да это не нам, – с набитым ртом пробурчала Дарла, – это моему трупняшику.

– А чего с ним? – я села рядом с Рефом и взяла с блюда теплый пирожок.

– Ничего особенного, – блондинка пожала плечами, – просто он у меня очень такой чувствительный и впечатлительный.

– Дарла ведь ночью потащила Бирогзанга гулять по некромантским подземельям, – пояснила мне Аниль, бросив укоряющий взгляд на любительницу некропупсов. – По тем самым, где итоговое соревнование магического турнира происходило. Бедняга, видимо, вырваться из цепкой хватки Дарлы так и не смог, а она его через весь лабиринт провела. Теперь вот Бирогзанг заикается. Гран по доброте душевной ему зелье и готовит.

– Я бы вообще на месте бедного Бирогзанга просто умер на месте от ужаса, – поежился Тавер. – Некромантские подземелья, ночью, да еще и в компании нашей Дарлы… Я даже представить себе не могу что-нибудь хуже!

– Ой, да ты просто там не бывал, вот так и говоришь, – отмахнулась Дарла. – А ведь какая в подземельях романтика…ммм…

– Романтика-некромантика, – хмыкнул Гран. – Не, ребят, какая-то у вас всех любовь неправильная. Одни, – кивнул на нас с Рефом, – сначала нервы друг другу треплют. Другие, – теперь уже кивок на Дарлу, – шатаются по ночам в подземельях, куда ни один маг в здравом уме не сунется. И то ли дело мы, – ласковая улыбка для счастливо зардевшейся Аниль, – все тихо, мирно. Красота!

– Скукота, – тут же фыркнула Дарла. – Мне аж хочется стребовать с тебя уже какое-нибудь против-розово-сиропное зелье, а то скоро зубы сведет от вашей банальной идиллии. Ну скоро там твое заикательное готово будет?

– Уже вот-вот, – отозвался оборотень.

– Кстати, – спохватился Вейнс, только сейчас оторвавшись от уплетания пирожков, – Гран, плесни и мне стаканчик, будь другом.

– А вам-то зачем? – не понял оборотень.