Фальшивое откровение - страница 11




– Следи за собой внимательно, Эмир, – Селим и Эмир взглянули друг на друга, и Селим продолжил, – не заглядывайся на мою девушку, не флиртуй с ней. Тебе такая, как она, не по силам.


– Что? – Эмир не сдержал смешок. – Не по силам? А какая «такая» – она?


– Мы вместе уже очень давно, – улыбнулся ему Селим, – если ты решил таким образом избавиться от меня, то у тебя ничего не получится.


Эмир не верил ему, наблюдая за каждой эмоцией на лице Селима. Селим же, и в самом деле, ревновал и был напуган той искрой, что пробежала между Эмиром и Пелин. Искра эта была почти осязаема, только слепой мог ее не заметить. Почувствовав опасность от внезапно вспыхнувшей связи между этими двумя, Селим решил оттолкнуть Эмира самым привычным для него способом – манипуляцией.


– На самом деле, ты противен ей, омерзителен, – почти равнодушно заметил Селим как бы между прочим.


Эмир очень удивился услышанному. Его давно уже не оскорбляли так.


– Серьезно? – он поставил бокал на стол и заглянул в его лицо. – Ты это говоришь, чтобы я не смотрел на нее или что? В чем твоя проблема, мой хороший? Ты не уверен в себе или в своей женщине? Послушай, мне нет дела до твоей подруги, но если ты не исчезнешь из холдинга, я докажу тебе, что она мне очень даже по силам.


Селиму хватило сил не среагировать. Он прекрасно понимал, что Эмира задело услышанное.


– Ты делаешь это из-за холдинга? Жаль тебя. Из холдинга я никуда не денусь, к твоему сожалению, – он приблизился к лицу Эмира, – и ты не сможешь этого изменить, потому что ты и вправду противен ей. Ты ничего не сможешь с этим сделать. Разочарую тебя, но не всем по вкусу избалованные самодовольные индюки, вроде тебя.


Эмир сжал бокал в своей руке.


– Меня не надо разочаровывать. Я и не был очарован твоей пустышкой, – выпалил он.


Селим усмехнулся, наблюдая, как Эмир теряет самообладание из-за того, что он пришелся кому-то не по вкусу. А ведь он так старался понравиться ей. И пусть он лгал ему и самому себе, но это подействовало – Эмира оттолкнуло от Пелин. Или наоборот – сблизило.


Пелин подошла сзади, дернув Селима в свою сторону:


– Я не могу найти Элиф, найдем вместе?


Эмир посмотрел на нее холодно. Кто она такая, чтобы заставить его сомневаться в себе? Заставить его оскорбиться словам какой-то простушки? Кто она такая, чтобы заставлять его чувствовать подобное смятение? Эмир выпрямился и хотел было молча уйти, но не смог сдержаться, когда услышал тихий смех довольного Селима. Ему доставляло удовольствие видеть Эмира таким.


– Эмир, где тут кухня? – обратилась к нему Пелин. – Не могу сестру свою найти, – Эмир смотрел только на Селима, игнорируя ее присутствие. – Ау! Я тут.


– Лучше бы тебя тут не было, – Эмир посмотрел ей в глаза, – послушай, пусть я буду казаться тебе более противным и отвратительным, чем я есть на самом деле, но вам с Селимом стоит покинуть мой дом.


Селим был доволен, удивившись лишь настолько яркой реакции Эмира. Лучшего исхода он и представить не мог.


Пелин удивленно подняла брови, но противиться сказанному не стала. Равнодушие – это то, что отличало ее от импульсивности Эмира в этот момент. Селим наблюдал за ее реакцией, и она прекрасно это понимала. Но глубоко в душе слова Эмира задели ее. Признаться в этом Пелин себе не могла, поэтому лишь вопросительно уставилась на него в ответ:


– У тебя снова приступ агрессии? – Пелин взяла под руку Селима. – Идем отсюда, только найдем Элиф. Если нам не рады, мы не останемся, и у нас есть гордость, господин Эмир.