Фиктивная жена дракона-дознавателя - страница 25
— Мия! Как вы там оказались?! — возмущение отца можно было понять. Учитывая, что подъем занял у нас примерно час.
— Сам хотел бы знать, — буркнул дракон, сердито глядя на меня. — Но ответов на свои вопросы я так и не получил.
Ответы у меня были, но я не торопилась их озвучивать. С одной стороны, история про разумную крысу, указывающую путь, сама по себе не слишком правдоподобна. Но с другой – если Доминик всё же в неё поверит, то будет бухтеть ещё сильнее, выговаривая мне за наивность и поспешные решения. И будет, в принципе, прав, но я ни за что в этом не признаюсь.
— Ваша светлость, к вам приехали там, — замялся отец, видимо, вспоминая имя гостя, — солидный такой мужчина. Кажется, из вашей структуры. Сказал, что привез что-то очень важное.
— Наргот? — нахмурился Доминик, ожидая реакции от отца. Папа быстро кивнул. — Иди в дом. И не выходите из комнаты, пока не позову. Что этому мерзавцу тут понадобилось?
28. Глава двадцать седьмая. Друг или враг?
Доминик проводил нас до спальни и велел оставаться там и ждать. Отец недовольно ходил по комнате и пушил усы. На все настойчивые расспросы о том, что произошло и как я в компании мужа оказалась на побережье, я по-прежнему отвечала глубокомысленным пожатием плеч.
Во-первых, не хотелось волновать папу новостью о том, что меня кто-то столкнул в пропасть. А во-вторых, правда включала в себя историю о разумной крысе. Судя по всему, даже более разумной, чем я. А такие истории у нас в городке обычно заходили на ура только под большим градусом.
— Папа, успокойся! — взмолилась я, когда отец пошел на тридцатый круг по комнате. — Это невыносимо.
— Ты слышала, как он назвал своего гостя? Не к добру, — задумчиво произнес господин Мьёр, шевеля усами. Кажется, о моих приключениях в горах он даже уже и не вспоминал. — Как бы чего не случилось! Двух дознавателей наш городок не выдержит!
Нервничая, я постоянно начинала вертеть в голове всякую чушь, поэтому в воображении мигом всплыло, какими способами этот дознаватель будет подыскивать себе жену, раз его предшественник позарился на аферистку.
Помотав головой, выкинула дурацкие мысли из головы.
— Но он сказал, что здесь инкогнито, — напомнила я. Сердце предательски сжалось от тревоги. Что-то с этим гостем было явно не так. — Доминик обещал, что мы не пострадаем, если поможем ему.
— И ты ему веришь? Мия, ты знаешь его всего пару дней! — воскликнул отец, громче, чем хотел, и опасливо оглянулся по сторонам. — Он тебе что-то обещал? Есть документ?
— Нет, — тут же сникла я, понимая, как глупо прозвучали мои слова. Да уж, если дознаватель решит забрать своё слово и повесить-таки на нашу семью обвинения, о деньгах мне точно беспокоиться больше не придётся. Может, папа прав, и Доминик не такой, каким показался мне сегодня?
— Мия! — громоподобный голос дракона заставил подпрыгнуть, а по позвоночнику резво промаршировало стадо мурашек. — Дорогая, выйди к нам.
— Чтоб я сдох, — выдохнул отец, и мы непонимающе переглянусь: — Как он тебя назвал?
Я пожала плечами, напряженно глядя на дверь. Нужно идти, Доминик не позвал бы меня, без явной нужды. И еще это «дорогая»... Кажется, придётся играть роль настоящей жены. Гость явно не в курсе, что брак не настоящий.
Тут я спохватилась, что платье так и не переодела и по-прежнему выгляжу как девушка, которая первую половину дня провела в пыльных тайных ходах, а вторую – карабкалась по горам. Торопливо оглядевшись, ухватила взглядом давешнюю шаль и накинула так, чтобы скрыть как можно больше пыльных пятен.