Форт Рэйвен - страница 9



Но главная контрактная закавыка была совсем в другом. Дело в том, что таких циклов требовалось отработать – минимум – два! То есть, все это кругом-бегом – полгода, из которых два месяца полнейшего балдежа на каких-нибудь коралловых рифах. Было о чем подумать, одним словом.

– Ладно,– говорю, – а если, например, мне там сильно не понравится, что тогда?– пригвоздил я Бэлу вопросом.

– Нет, прервать контракт нельзя. – Ответила она, довольно спокойно, – За это могут последовать миллионные неустойки.

Все это было как-то странно, но при этом не было ощущения, что это какая-то махинация, равно как и не было никакого привкуса опасности, которую я всегда чувствую довольно остро. При этом надо сказать, что я всегда был неравнодушен ко всему странному, и это, видимо, и сыграло свою решающую роль. В общем, я все-таки решил согласиться, но при этом и немного поторговаться.

Я задавал и задавал вопросы, а Бэла спокойно отвечала, но ни один ответ желанного подъема в душе не вызывал, за исключением того факта, что оплата за все это, тоже полагалась какая-то абсолютно нереальная. Скажем так, за эти полгода, я должен был получить больше, чем за два или даже за три года беспорочной службы на Святой Земле! И, наконец, выяснилась последняя и самая неприятная деталь, хотя и вполне ожидаемая: фирма-заказчик – это «какие-то военные», а сам проект очень секретный.

Я опять заартачился. Мне было непонятно: почему на сверхсекретный проект берут иностранцев? С какой стати? Бэла и на этот раз была невозмутима как бухгалтер наркокартеля. Очевидно, все мои вопросы она загодя уже проработала с начальством:

– Они берут не только иностранцев. И вообще проект, видимо, совместный, и потому он, скорее всего, будет использован и в Израиле тоже.

Меня ее объяснение не удовлетворило, и Бэла на сей раз пустила в ход самую «тяжелую артиллерию». Последним ее аргументом стало то, что если я не соглашусь подписать контракт, то уже завтра выхожу на свободный рынок самостоятельно.

Я не то, чтобы сильно этого боялся, до этого я много лет работал в подобном стиле. Это вовсе не страшно, но, я хорошо помнил, как все дни между контрактами я был занят беготней, переговорами и люто ненавистной бумажной работой: соглашения, протоколы и прочее и прочее. Да и денег, в конечном итоге, оказывалось, пожалуй, поменьше. Короче говоря, я согласился. Семья, в общем, тоже не возражала, узнав о предлагаемых условиях.

В назначенный день я, без особого энтузиазма, прибыл в некое место возле Бейт-Шемеша, где была расположена одна из Израильских баз ВВС. Там нас встретили и проводили куда-то под землю, в довольно просторный и прохладный зал. Стояла полнейшая тишина, если не считать, что где-то в углу стрекотал, неизвестно как сюда попавший, сверчок.

Спустя некоторое время, за которое мы еще не успели соскучиться, в зале появился военный, но, как ни странно, это был не израильтянин. Объявившийся офицер представился, и выяснилось, что он – майор ВМФ США, и, видимо в этой связи, он был по-военному краток:

– Через час мы вылетаем в Вашингтон. Там вас накормят обедом, и затем вам выдадут пропуска, униформу и все прочее, что может понадобиться. Там же вы пройдете инструктаж, относительно дальнейших действий и режима работы.

Кто-то стал возражать, мол, он думал, что это будет что-то вроде интервью, и ничего с собой не взял. На это майор решительно отрезал: