Фуриозо - страница 18
– Ждем только Рауля, – сказала Луиза и взглянула на часы. – Шель с Яном прибудут завтра на своей яхте и привезут оборудование для записи.
Спустя минут двадцать на пристани появилось такси, резко затормозившее у сходней яхты. Сверху было видно, как пассажир одной рукой прижимал к уху телефон, а другой протягивал водителю кредитку. Водитель вышел, чтобы достать из багажника сумку, а еще спустя пару минут и мужчина выбрался из машины, сжимая в руках скрипичный футляр, в котором покоился бессменный «Соловей» Гварнери дель Джезу 1743 года. Никому этот инструмент Рауль не доверял.
С палубы яхты его внимательно рассматривали.
Среднего роста. Кудрявые черные волосы с проседью убраны со лба. Густые черные брови над карими глазами. Очки в тонкой, едва заметной оправе на кончике носа, покрытого веснушками. Губы красивой формы, но сухие и чуть потрескавшиеся. Под серым пиджаком тонкий темно-красный кашемировый свитер, на шее серо-зеленый полосатый шарф. Помявшиеся за пятнадцать часов пути коричневые вельветовые брюки. В облике не просматривается ничего шведского, а темная щетина и золотой зуб придают сходство с пиратом. Скорее это парижанин, завсегдатай шикарного кафе в квартале Маре.
– О, как он постарел, – негромко сказала Анна. – Не ожидала…
Хелена призналась себе, что Рауль выглядит лучше прежнего: стильный, красивый, желанный. Годы его не портят. Она вздохнула и сделала вид, что читает SMS-сообщения.
Луиза бросилась навстречу приятелю, заключила его в объятия и расцеловала. Заметив повязку на руке, Рауль нарочито громко произнес слова сожаления и ободряющие в таких случаях фразы. Луиза сделала мученическое лицо и получила новую порцию объятий.
– Он выглядит расслабленным, – заметила вслух Анна.
– Не понимаю, зачем понадобилось звонить Раулю? Луиза могла бы найти скрипача и в Стокгольме. Тащить его сюда из Нью-Йорка, раздувая из-за нескольких прищемленных пальцев драму, смешно, – с иронией в голосе сказала Хелена. – Согласна?
– Конечно. И я немного нервничаю. – Анна поправила волосы. – Слишком много грустных воспоминаний нас связывает…
Она закурила и картинно вздохнула, сделала затяжку и выпустила дым.
– Зачем только я пила вчера этот чертов коктейль!
Увидев на борту Хелену с Анной, Рауль помахал им. Анна посмотрела на Хелену:
– Знаешь, не уверена, что смогу выдержать.
И внезапно резко поднялась со скамьи. Перегнувшись через перила палубы, послала Раулю поцелуй.
– Как здорово, что ты смог приехать, Рауль! – крикнула она громко, стараясь перекричать шум ожившего мотора. – Как дела у Джой?
– Как обычно, – коротко ответил Рауль.
– Передай от меня привет.
Хелена отошла в сторону, уступая место поднимающимся на палубу Раулю и Луизе. Чтобы отложить встречу с Раулем, принялась закреплять канат и просто кивнула в знак приветствия. Он ответил тем же.
Каролина уже встала за штурвал, и ее поза ясно говорила: не беспокойте меня. Но для Хелены это был знак того, что сестру нельзя оставлять одну. Она огляделась, убедилась, что на нее не смотрят, и вошла в рубку. Каролина не обернулась на звук шагов, но спина ее напряглась.
– Каролина, – спросила Хелена, – все хорошо?
Каролина не отозвалась.
– Как ты себя чувствуешь?
– Прекрасно.
Хелена покачала головой:
– Ты очень бледная.
– Отстань!
Хелена погладила сестру по спине, и Каролина словно застыла.
– Все прошло хорошо?
– Да ни хрена!
– Но я же выписала тебе рецепт!