Габриэль. Том второй - страница 20



– В следующий раз возведи толстый купол только вокруг них, – кивнул Вивер на тех, кто молча переводил взгляды с него на вампира. – Я, если честно, не ожидал, что лёд выдержит их шары.

– Он выдержал, потому что я его восстанавливал. А восстанавливать лучше изнутри.

– Аа, – протянул моркут. – Видишь? Что мы ещё могли сделать?

– Надо было вам спрятаться, а мне – к ним навстречу бежать и сражаться.

– Тоже вариант, – покачал головой монах. – Можно попробовать в следующий раз, – он обвёл всех взглядом и улыбнулся: – Ладно, господа погорельцы. Поехали мыться. Опробуем подарок Валроя!

– А что он подарил? – спросил Габриэль.

– Мешок душистого мыла! – улыбнулся Рогнар.


Глава 5

Не прошло и сорока минут по земному времени или двадцати восьми рутин по Западно-Аилионскому, как наши чистенькие, сменившие одежду под обгоревшей бронёй герои (Габриэлю с Дариэль тоже взяли запасную одежду под доспехи в Оленьем Роге) выехали из зарослей на дорогу почти там же, где свернули с неё.

Если бы кто-то стоял на тропе и наблюдал за их нырянием и выныриванием из чащи, он бы подумал (при условии, что он каким-то образом… нет – чудом, проглядел не беспокоящихся о тишине гарпий), что они побывали в аду (в Западном Аилионе тоже верили во что-то похожее на рай и ад. Их ад – по убедительным рассказам жрецов, которые никогда не бывали там сами, – был гораздо горячее и изощрённее на пытки, чем земной). Барон Лудин Мерок, вообще, не узнал бы их и проехал мимо.

Обгорелые доспехи, ресницы и брови, осунувшиеся от испытанных эмоций и физического перенапряжения лица, седина в волосах и криво отрезанный кусок опалённой бороды указывали на то, что в чаще они пережили настоящий кошмар. Все, кроме моркута – это было понятно, – и светловолосого голубоглазого мужчины на сивухе – это было не очень понятно. О том, что эти двое не отсиживались в кустах, пока остальные сражались, и прошли через тот же самый ад – ну или почти тот же самый – всё в мире… мирах относительно, – говорили только их обгорелые доспехи.

Друзья не особо переживали из-за потерянных ресниц и бровей. Они выпили по целой бутылочке целебного зелья и к вечеру ожидали получить больше, чем потеряли. Шлемам не пришлось спасать их черепа, но они доблестно отстояли их волосы. Не зря Дариэль с Рогнаром запихали их под головные доспехи полностью.

– Ты что, не обгораешь? – спросил Габриэль Вивера.

– Обгораю, – кивнул тот. – Просто быстро восстанавливаюсь. Вот ты, кажется, вообще, не обгорал.

– Скорость моего обгорания не поспевала за скоростью моего восстановления, – улыбнулся вампир.

Дилион громко рассмеялся. Через пару секунд все поняли, что последние слова Габриэля тут ни при чём – они, вообще, не замышлялись, как что-то, могущее вызвать смех и не несли положенного шуткам острого заряда юмора. Парень сотрясался от нездорового, истерического смеха.

– Что с тобой, Дил? – подъехала к нему Дариэль и погладила рукой по его плечам и шее.

Маг продолжал хохотать.

– Нервы расшатались от пережитого, – подъехал к нему с другого бока Вивер, поднял руку над его головой и стал что-то шептать.

Дилион начал успокаиваться. Смех перешёл в всхлипывания.

– Никогда в жизни мне не было так страшно и жутко, как сегодня, – сказал он, смешивая слова со слезами. – Я то падал в ямы отчаяния, то вылетал из них на крыльях надежды… Спасибо тебе, Габриэль! Ты вытащил меня из последней, самой глубокой ямы полного отчаяния и безысходности.