Гарем для попаданки - страница 32
Я выдохнула. Нет, всё равно не согласна. Может, получится найти какое-нибудь инженерное решение?
— Проводите меня к Кристаллу, — сказала твёрдо. Девлин снова раскорячил глаза, изумляясь. А я повторила его гримасу:
— Что такое? Опять негоже? Ари не может?
— Может, разумеется! Если вы желаете, я могу проводить вас к священному Кристаллу.
— Желаю!
Вырвавшись из цепких лапок покемонов, я сама затянула на себе пояс. Завязав его красивым узлом, расправила концы, чтобы они красиво падали на платье, кивнула:
— Я готова. Пошли.
Дайго уже увели под белы рученьки, а Тиль занимался кормлением котёнка. Шак, приметив, что я выхожу в компании Девлина, закопошился, завозился, плюнул соску и рванул за мной. С вредным урчанием вцепился в подол платья, вскарабкался по нему на грудь и совсем по-детски обхватил шею лапками.
— Ах ты, мой маленький! — умилилась я. — Не хочешь без мамки оставаться? Ну, пойдём со мной, пойдём!
— Реддана…
Тихий возглас Девлина за спиной заставил меня обернуться и ответить:
— Ваша богиня не любит диких котов?
— Прошу меня простить, милостивая ари, — он провёл ладонью по лысой голове и опустил глаза. — Виноват. Я всё время забываю, что вы не местная.
Теперь уже была моя очередь вытаращиться на него:
— Девлин, ты серьёзно? Ты сейчас всерьёз извинился?
— Я никогда бы не посмел вам солгать или покривить душой, ари Анна.
— Ладно, принимается. Пошли, поторопимся! А то на ярмарку опоздаем!
На мои плечи набросили меховой плащ, натянули на голову капюшон, и мы с Девлином вышли в слякотное хмурое утро. Снег почти растаял, а с неба моросило что-то вроде льдинок. Я прижала котёнка к груди, спрыгнула с крыльца, чтобы не попасть в лужу, а попала прямо в руки Девлина. Он аккуратно перенёс меня на мокрые доски настила и поставил, отпустив. Тёмные глаза блеснули странно, но мне некогда было задумываться над душевным состоянием Девлина. Я глянула на серое небо и заспешила к высокой башне, сложенной из крупных неотёсанных камней, скреплённых серым раствором.
К Кристаллу мы поднимались по узкой деревянной лестнице, нещадно скрипевшей под ногами. Отполированные ладонями перила скользили под пальцами. Сердце стучало непонятно отчего. Наверное, потому что наверху меня ждало то самое неизвестное, которого боятся.
— Единственное, что вам нужно знать, милостивая ари, — бормотал Девлин сзади, — Кристалл Жизни нельзя трогать. Лишь кяэрри могут и должны прикасаться к священному источнику света.
— Не буду я его трогать, не буду, — проворчала. — Я только посмотреть…
Шак завозился у меня на груди, больно царапаясь коготками, и пришлось придержать его второй рукой:
— Ну, что ты, кис-кис, маленький?
— Не должно бы животное рядом с Кристаллом…
— Девлин, ты меня утомил, честное слово!
— Умолкаю, ари. Умолкаю.
Котёнок издал тоненький писк, будто просился на волю из-под плаща. Я позволила ему высунуть голову, и ушки-локаторы обернулись вперёд, ловя звуки, которые, наверное, я не слышала. Но вот, наконец, последний виток, последняя ступенька, и мы оказались на небольшой площадке. На самом верху башни был построен домик. Дыра в его крыше в точности повторяла природную огранку гигантского белого кристалла. Лишь малая его часть была доступна, как будто айсберг наоборот — не скрытый под толщей воды, а торчавший над крышей.
Под кристаллом располагалась лежанка. Места хватило бы как раз для одного человека, чтобы лежать, касаясь округлого края драгоценного камня животом. В этот раз лежанка была приготовлена для Дайго. Его уже раздели кяри и теперь натирали приятно пахнувшим маслом. При виде меня они остановились, удивлённые и озадаченные. Девлин вошёл следом и махнул рукой: