Гастротур заказывали? - страница 27



    Входная дверь открывается и перед нами застывает Габриэль.

    Бодрый, отдохнувший, великолепно выглядящий в своей белоснежной рубашке и лёгких, светлых брюках.

    В руке он сжимает достаточно объемный пакет, от которого начинает распространяться дурманящий аромат свежей выпечки.

    Слюни моментально заполняют рот, а я громко и смачно сглатываю.

    Если меня сейчас отсюда всё равно выпрут, нужно напременно постараться прихватить этот пакет с собой!

    Булочки с чашечкой кофе сейчас придутся как нельзя кстати!

    М-м-м... 

    А пока у себя в голове я нападаю на Габриэля с целью овладеть своим будущим завтраком, между ним и женщиной начинается крайне занимательный разговор.

    Во-первых, они говорят по-итальянски.

    Во-вторых, я, распахнув глаза, боюсь их закрыть, чтобы ни на секунду не пропустить захватывающего зрелища!

    Их мимика великолепна! 

    Нахмуренные брови Габриэля, слегка поджатые губы, сухие фразы, произносимые сдержанным, тихим голосом, и в противовес этому внезапно сорвавшаяся дама.

    Нет, не на крик, на голос на пару тонов выше, чем она разговаривала со мной. При этом в её глазах читается вызов, который она прямо бросает мужчине.

    Вижу, как рука Габриэля с силой сдавливает ни в чем неповинную бумагу пакета, превращая её в смятое мочало.

    Ещё несколько пулеметных очередей из слов между ними, и Габриэль переводит взгляд на меня.

    - Иди сюда, - зовёт он меня к себе с умопомрачительной улыбкой на губах и почему-то по-английски.

    Делаю несколько шагов, готовясь покинуть помещение вместе с ним, но он придерживает меня за запястье, отстраняя немного вбок и частично прикрывая собой, а дальше вновь переходит на итальянский, произнося всего пару фраз обращённых к его знакомой.

    - Пфф... - удивленно фыркает она, вздергивает подбородок, стремительно проносится мимо нас, кидая мне на ходу "до встречи" и скрываясь за дверью.

    - Привет! - как ни в чём не бывало, поворачивается ко мне Габриэль. - Хотел подать завтрак в постель, но теперь, наверное, уже поздно? 

    - Почему? Ради такой экзотики, я с лёгкостью воссоздам сегодняшнее пробуждение, - вылетает у меня нервный смешок. - Но это в том случае, если ваша знакомая не вернётся и опять не вытащит меня из кровати.

    - Прошу прощения, Ольга. Небольшое недопонимание. Она вас не обидела?

    - Нет, - пожимаю плечами я. - Наоборот, я смогла даже заработать! - с гордостью сообщаю Габриэлю , вытаскивая пачку купюр из заднего кармана джинсов.

    - Что с вас потребовали взамен? - сосредоточенно ждёт ответа он.

    - Чтобы я незамедлительно убралась из квартиры и из вашей жизни.

    - Ого! - взлетает вверх его бровь. - А почему тогда так мало? -  сразу же возмущается этот жадина.

    - Не знаю, - протягиваю я деньги ему.

    - Оставьте себе. Вы их честно заработали.

    - Нет. Условие было, чтобы я ушла из квартиры в течение двух минут.

    - Не успели. Не ваша вина. Внешние обстоятельства.

    - А так можно?

    - Почему нет? Тем более мы и так скоро отсюда уйдем.

    Габриэль слегка потряхивает пакетом в воздухе, явно намереваясь отправится на кухню.

    - Хорошо, - моментально соглашаюсь я.  - А кто эта женщина, Габриэль?

12. Глава 12

Габриэль

    Чем дольше где-то живёшь, тем меньше обращаешь внимание на детали, которые восхищали тебя раньше. Хочется ярких впечатлений, бурлящих эмоций, ощущения новизны и уникальности.