Гипноз любви - страница 23
Мы спустились на первый этаж и вышли на дорожку. Большинство других арендаторов уже были внизу, неподалеку послышался вой пожарных машин.
В ожидании развития событий на улице собрались не только соседи по офисам. Зеваки высыпали из ближайших домов. Одинокий полицейский, первым откликнувшийся на вызов, пытался отогнать толпу и освободить дорогу пожарным.
Я посмотрела наверх и не увидела никакого дыма, запаха тоже не чувствовалось. Может, тревога действительно была ложной?
Вивиан, дизайнер интерьеров с третьего этажа, сказала:
– Мо, это ты во всем виноват! А я тебе говорила, переносная плитка – это небезопасно.
– Но как же я без чая, Вивиан? – изрядно нервничая и заламывая руки, попытался оправдаться Мо, зоотерапевт, работавший на четвертом этаже.
– Так покупай его в кафе, как все остальные! – тут же парировала она.
Вивиан заметила нас с Мейсоном, и ее раздражение сменилось улыбкой. Она приехала в наш городок недавно, всего несколько месяцев назад. Когда Вивиан сняла офис в этом здании, я поздравила ее с новосельем тарелкой печенья, и с тех пор мы поддерживали дружеские отношения.
– Саванна! А это кто? – спросила она. – Новый клиент?
Ну и как я должна представить ей Мейсона? Сказать, что он просто заноза в заднице?
– Это Мейсон. Вроде как новый клиент.
Мейсон вдруг приобнял меня и, улыбаясь, сжал мое плечо. Я поспешила отойти. Если Вивиан и обратила внимание на мою неловкость, то ничего не сказала, только улыбнулась ему, как это делает любая женщина моложе сорока при виде Мейсона. Затем она попрощалась и отошла к полицейскому, чтобы хоть что-то разузнать.
– Ну как, проснулся? – спросила я Мейсона, пытаясь не выдать, как мне не хватает его теплого прикосновения.
– Да! – В его голосе чувствовалось явное воодушевление. – Почему мы на улице?
– Судя по всему, в здании пожар, сработала сигнализация. Пришлось прервать наш сеанс. По степени интенсивности гипнотическое состояние может быть от легкого до очень глубокого. Думаю, ты погрузился в очень глубокое.
Он игриво выгнул бровь.
– Не люблю полумеры. Что ты такое сделала? Я чувствую себя превосходно, у меня эйфория.
Странно, я ведь так и не успела ему сказать, что он проснется бодрым и отдохнувшим.
– И чего ты такой счастливый? Охотник принес на блюдечке сердце твоего врага?
Он ухмыльнулся, и уголки моих губ сами поползли вверх. Осознав это, я плотнее сжала губы.
– Просто удивлен, что ты не бросила меня в горящем здании, – поддразнил он.
– А я-то как удивлена.
Следующая фраза Мейсона меня по-настоящему шокировала.
– Поужинаешь со мной?
– Что? – переспросила я, решив, что мне послышалось.
Тогда он повторил, четко проговаривая каждое слово:
– Поужинаешь? Со мной.
– Ты спрашиваешь или утверждаешь?
– Спрашиваю.
К собственному ужасу, я уже готова была согласиться, но все-таки сдержалась.
– Э-э… Нет, спасибо.
Пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы добавить «спасибо». Сьерра бы мной гордилась!
Вот только Мейсона мой отказ, похоже, вообще не останавливал.
– Ты ведь хотела сказать «да».
Его слова сбили меня с толку.
– Что? Вовсе нет.
Он посмотрел на крышу здания.
– Синклер, мы знакомы всю жизнь. Не пытайся обмануть – ни меня, ни себя. Думаю, нам нужно поговорить. За ужином. Давай я свожу тебя во «Флавио» и угощу энчиладой.
Мексиканская еда всегда была моей слабостью, о чем этому подлецу прекрасно известно.
– Зароем топор войны, – предложил он. – Вместо того, чтобы вонзать его мне в спину, чего, судя по твоему взгляду, тебе так хочется.