Глаз Луны - страница 3



–Эх ты, простота, – наконец сказала она, снова поднимая морковку. – Это тебе что, бабушка рассказала про Крысабад? На карте ты такого города не найдешь. И самолеты туда не летают.

–Но как же? – пробормотал Карузо. – Там еще горы Спящего Дракона есть…

–Ах, вон что, – протянула крыса. – Тебе в горы надо? Так бы и сказал. Ну, тогда в эту сторону вон тот самолет летит. Он скоро отправляется. Только на нем ты в горы не попадешь. От аэропорта до гор еще очень далеко. А что тебе, собственно, там надо? Я слышала, в горах война идет.

–Я знаю, – перебил ее Карузо. – Мыши с крысами воюют.

Крыса снова захохотала, но быстро пригладила усы и замолчала.

–Там одно лекарство есть, – сказал Карузо. – У меня жена очень больна.

–Мумие, наверно, – кивнула крыса. – В горах всегда мумие ищут. Мой дедушка принимал. Так у него дети были, когда уже две бабушки умерли. Слушай, может быть, ты и мне кусочек принесешь?

–Мне камень нужен, – объяснил Карузо. – Ну, от Луны.

–А-а, – скривилась крыса. – Наговоры-приговоры? Нет, это не для не меня.

Она помолчала.

–Я бы тебе посоветовала на военный аэродром пробраться. Там, конечно, охрана, но, я думаю, ты пройдешь. С этого аэродрома самолеты летают до самых гор, там, где война. Вообще-то, отсюда не близко, но туда каждый день ходит наша дежурка. Я тебе покажу, так и быть. Чем-то ты мне приглянулся. Кстати, она скоро уже и поедет, вон повар кастрюли выносит. Беги скорей.


* * *


Когда Карузо выбрался из огромного брюха военного самолета, заполненного ящиками, пахнущими машинным маслом, было уже темно. Он оглянулся и на фоне незнакомого темного неба увидел еще более темные горы. Казалось, что они были совсем близко. Карузо немедленно уселся и стал внимательно смотреть на звезды над горами, чтобы не пропустить то место, где они танцуют. Но звезды везде мерцали одинаково, и Карузо постепенно стало клонить ко сну. Тогда он решил, что приступит к поискам завтра, а теперь неплохо было бы поесть. Ведь у него во рту сегодня еще не было ни крошки. Где-то в кустах мелькнул огонек, и донесся стук солдатских котелков. Кот поднялся, и устало побрел туда, решив, что солдаты его не обидят. Наевшись до отвала солдатской каши, Карузо забрался под куст, и тут же заснул крепким сном. Он проспал до самого утра, и разбудил его шум голосов. Солдаты о чем-то спорили. Кот подошел поближе и прислушался. Речь шла о каком-то ущелье, в котором много пещер, и которые нужно было обязательно осмотреть.

«Такой случай упускать нельзя», – подумал Карузо. – «Они подвезут меня прямо к пещерам».

Он решил, что не будет отходить от этих солдат, но сначала нужно было плотно позавтракать. Кто знает, сколько ему еще придется голодать. А ловить мышей в этой мышиной стране кот опасался. Тогда он отправился на кухню и принялся мурлыкать возле ног повара, пока тот не кинул ему большой кусок мороженой рыбы. Карузо благодарно мяукнул и расположился возле стены, чтобы позавтракать, но вдруг увидел в углу большую крысу, которая внимательно смотрела на его хвост. Карузо хотел поздороваться с ней, но крыса исчезла. Он пожал плечами и продолжил завтрак. Когда с рыбой было покончено, Карузо довольно мяукнул и поспешил к своим знакомым солдатам. На улице его опять поджидала крыса. Только теперь рядом с ней сидела еще одна. Обе крысы так внимательно смотрели на его хвост, что Карузо не выдержал и тоже оглянулся. С хвостом вроде было все в порядке. И тут Карузо заметил, что у крыс тоже были коротенькие, будто обрезанные хвостики. Кроме того, у крыс под носами торчали странные кустики, которые с трудом можно было назвать усами. Кот открыл рот, но спросить ничего не успел. Крысы, будто по команде, повернулись и исчезли в камнях. Тогда Карузо поспешил к солдатам, которые уже рассаживались по машинам. Он едва успел запрыгнуть в кузов, как машина взревела, и тяжело двинулась в сторону гор. Ехали они долго, и кот даже задремал. Проснулся он оттого, что машина остановилась. Карузо вылез из-под сиденья и спрыгнул на землю. Вокруг все было засыпано камнями. Он и не представлял, что в одном месте может быть так много камней. За камнями высоко в небо поднимались светлые скалы. Солдаты тоже спрыгнули с машин, и уже карабкались по камням вверх. Карузо хотел последовать за ними, но остановился. Он рассудил, что в тех пещерах, куда пойдут солдаты, вряд ли окажется ящерица. Скорее всего, эту пещеру так просто не найдешь. И Карузо решил, что надо дождаться ночи. Он побродил среди камней, отыскал укромную ямку, залез в нее и тут же уснул. Он не слышал, как уехали машины с солдатами, которые никого не нашли, и уж тем более, не видел, как к нему подошли несколько крыс с обрезанными хвостами, и долго что-то обсуждали. Потом они исчезли.