Гленнкилл: следствие ведут овцы - страница 26
– Его смоет волной, – оптимистично предположила Мод.
Остальные не были в этом столь уверены.
– На пляж всегда приходит юноша с собакой, – вздохнула Корделия.
Некоторые овцы кивнули. Они знали это из романов о Памеле.
– Собака найдет человека. Молодой человек будет очарован и возьмет его с собой, – сообщила Клауд, которая всегда внимательно следила за повествованием. – По крайней мере, он исчезнет, – добавила она.
Но овцы знали, что это не одно и то же. «Море ничего не отдает назад», – любил повторять Джордж, когда ночью во время прилива выбрасывал со скал ящики из своего фургона. Молодые люди, напротив, быстро охладевали к своей добыче. Так было даже со знойными Памелами, и можно предположить, как быстро это случится с Мясником с его пальцами-сосисками.
– Пусть Моппл Уэльский расскажет историю о Памеле и рыбаке! – сказала Лейн.
Остальные одобрительно заблеяли. Им нравилась история о рыбаке, потому что главную роль там играл огромный стог сена. Моппл здорово рассказывал эту историю, и, когда он заканчивал, все стояли и молча фантазировали, чем бы они занялись на сеновале.
Но Моппла не было. Они сначала поискали его в огороде, потом на «Месте Джорджа». «Место Джорджа» было нетронутым. Все немного смутились, потому что подозревали Моппла в чем-то подобном. Овцы молчали и не знали, что делать дальше. Потом Зора, беспокойно виляя хвостом, поскакала обратно к скалам, чтобы посмотреть, нет ли на песке белого пушистого пятна. К счастью, Моппл там не лежал. Зато она увидела, что овцы оказались правы в своих предположениях. Сразу трое молодых людей погрузили неподвижного Мясника на носилки и понесли домой. Зора потрясла головой от недоумения. Она дала сигнал остальным, но никто не решился наблюдать за тяжкой ношей молодых людей. Они вспомнили глаз Мясника, и им стало жутко.
Постепенно овцы поняли, что Моппла действительно нет на лугу. Они перестали понимать этот мир.
– Возможно, Моппл мертв, – сказала Лейн очень тихо.
Зора энергично потрясла головой.
– Нельзя исчезнуть просто потому, что ты мертв! Джордж умер, но все равно остался тут.
Все были рады, что в случае с Мопплом все было иначе.
– Он стал облачным барашком, – взволнованно проблеял Рамзес. – Мопплу удалось!
Овцы задрали головы, но небо было серым и гладким, как грязная лужа.
– Он не мог исчезнуть, – произнесла Корделия. – Такое чувство, что в мире появилась дыра. Это как волшебство.
Хайде почесала ухо задней ногой.
– Может быть, он просто ушел? – произнесла Мод.
– Нельзя просто взять и убежать, – возразил Рамзес. – Овцы так не могут!
Они долго молчали. Все думали об одном и том же.
– Мельмот же ушел, – после паузы сказала Клауд.
Хайде потеряла равновесие и упала на бок. Остальные овцы отвели взгляд.
Все знали историю о Мельмоте, хотя ни одной овце не нравилось ее рассказывать и ни одной овце не нравилось ее слушать. Эту историю никогда не рассказывали публично. Такие истории матери предостерегающе нашептывают на уши ягнятам. Это была история без единого сеновала, невероятная история, которая всех пугала.
– Мельмот мертв, – внезапно фыркнул Ричфилд. Овцы вздрогнули. Они говорили очень тихо, и никто не рассчитывал, что именно Ричфилд что-то расслышит.
– Мельмот мертв, – повторил он. – Джордж искал его. С собаками Мясника. Джордж вернулся и пах смертью. Я ждал его. Я единственный остался в пастушьем фургоне, когда наступила пятая ночь. Я ждал его, я учуял смерть. Овцам нельзя покидать стадо.