Голубые огни Йокогамы - страница 38
– Ничего не понимаю, – бормотал он.
– О чем ты?
– Кто-то пытался убить меня средь бела дня.
Сакаи остановилась и повернулась к нему:
– Ага. Кто-то. В черной «хонде-одиссей».
– Мне кажется или ты в чем-то сомневаешься, Сакаи?
Она подождала его, и они пошли дальше рядом.
– Ивата, я понимаю, ты в последние дни почти не спал, да и ел кое-как. Потом получил удар по голове…
Он резко рассмеялся:
– Очень мило с твоей стороны, но я видел то, что видел. Помедли я на долю секунды, и проблемы со сном показались бы безделицей.
Они дошли до лифта, Сакаи нажала кнопку вызова.
– Водителя разглядел? Номер запомнил?
– Нет.
– Значит, это мог быть кто угодно.
– Сакаи, и я и ты прекрасно знаем, кто был за рулем.
– Ты думаешь, что это убийца. Но ты не можешь этого доказать. Ты даже не можешь утверждать, что это не пьяный, который просто-напросто тебя не заметил.
– Задним ходом? На пустыре? Какого черта он туда приперся?
– Хотела задать тебе тот же вопрос.
Они глядели друг на друга. Открылись двери лифта.
– Ты как хочешь, но Синдо рвет и мечет. Думаешь, от его внимания ускользнуло, что вместо работы по делу ты шляешься рядом с домом погибшего коллеги? Не сомневаюсь, ему ты навешаешь лапши на уши, но меня не проведешь.
Она нажала кнопку, и они поехали вниз.
– Ладно. Черт возьми, я считаю, что Акаси узнал больше, чем есть в официальном деле.
Сакаи качнула головой, как утомленный вечным нытьем жены муж.
– Даже если так – что нам это даст сейчас?
– А ты подумай, Сакаи: почему ни с того ни с сего Акаси покончил с собой? Почему сгорел его дом? И почему меня пытались убить, когда я заглянул туда?
– Полицейские отчеты говорят, что обычно там собиралась покайфовать местная шпана. Видимо, они и подожгли. Что касается наезда – вероятно, они решили тебя проучить.
Они вышли к парковке и направились к своей машине.
– Сегодня за рулем ты, ладно? – Ивата указал на свою лодыжку.
– Все равно ты водишь, как моя бабушка.
– Сакаи, я осмотрел дом очень внимательно. Никаких следов пребывания наркоманов. «Шпана» – удобное слово, сказал, и работать не надо. Но кто-то нарочно сжег дом. И напал на меня, когда я там появился.
По переулкам они добрались до шоссе и притормозили, ожидая просвета в движении.
– Хорошо, допустим, Акаси знал больше, чем содержится в деле. Что это доказывает? Он был явно не в себе. Нормальный человек не бросится с моста.
– Но его могут сбросить.
– То есть?
Ивата пожал плечами и отвернулся к окну. По крыше машины стучал дождь. Они ехали в молчании, Ивата прикрыл глаза, пытаясь забыть о боли.
– Куда мы едем?
– Залив Сагами, – ответила Сакаи. – Жертву зовут Юко Оба. Вдова, ей было под восемьдесят. Детей нет, родственников, похоже, тоже. Извлечено сердце, как и у Цунесумы Канесиро. Отделение полиции Канагавы уже оцепило место преступления.
– Время смерти установлено?
– Это случилось позапрошлой ночью. Но ничто не указывает на Кийоту, если ты об этом.
Сакаи свернула к автомагистрали.
Она ехала на юг в объезд Йокогамы, направляясь к оконечности полуострова Миура. Залив Сагами, полуостров Босо, пролив Урага. Ивата помнил эти названия с уроков географии. Около ста лет назад на острове Идзуосима, что находится южнее, произошло Великое землетрясение Канто>12. Оно разрушило Токио, Йокогаму и близлежащие территории. Тогда погибло около ста тысяч человек.
Сегодня же море будто бы выстлали по всей поверхности ровным слоем серебристой фольги. Вдоль береговой линии трепетала на ветру трава. Песчаные склоны, подступающие к воде, украшали кринумы – водяные лилии, похожие на упавшие с неба звезды. За ними высились черные японские сосны, охраняя гнездившихся в прибрежной полосе бакланов. Птицы пронзительно клекотали, бросаясь в воду и обратно и прижимаясь друг к другу при порывах ветра.