Гордость, ярость и демон - страница 34



– Ты не обижайся, Крондо-сан… – Японец скривил свою зомбятскую физиономию и повернулся ко мне, но я его опередил:

– Я и без тебя знаю, что это просто заточенная железная палка. Выкиньте её, – отмахнулся я.

– Пока у меня нет замены – ни-за-что! – фыркнула девушка.

– Э-э, Мару-сан… Это же позор, – недоуменно повернулся к ней Хикару. – Я сделаю тебе нормальное оружие.

– Вот когда сделаешь – тогда и выброшу… Может быть, – настырно упрямилась она.

– Короче, пошлите уже знакомить нашего новобранца, – сказал я и направился к двери отсека пилота. Хотя этот «новобранец» совершенно ничего не поймёт из нашего разговора, так как даже в зачатках не владеет ни ивритом, ни языком Содружества.

– Доброго здравия, Крондо. Я и не сомневалась, что с тобой всё в порядке, – сказала учёная, когда я первый вошёл в отсек пилота. Девушка сидела на пассажирских сидениях, но тут же встала, увидев, что я вхожу не один.

– Приветствую, клирик Лайсу Равт, – произнёс я на иврите и улыбнулся в ответ. В это время с места пилота встал хмурый временный капитан. – Приветствую клирик Захт, – кивнул я ему.

– Ну что вы. Я всего лишь младший клирик и научный сотрудник по изучению острова Ларбанд. Это просто кому-то везёт получить полноценную должность в таком молодом возрасте, – отмахнулась она и подмигнула своему двоюродному брату. – Вижу, что всё в порядке и с супругом капитана Мару?

– Да. Всё замечательно, – улыбнулась моя хозяйка и взглянула на Жеку. – Знакомьтесь, Евгений Дворцов, мы из одного мира.

Знакомство прошло в штатном режиме, а Руся выступала переводчиком для своего жениха. После этого все расселись в пассажирские кресла, а я и Лайсу остались стоять. Мы принялись обсуждать наш дальнейший путь.

Пока я и Жека были в отключке, ребятки приняли решение отправляться в Сайскан, но собирались переждать в заброшенном городе-миллионнике под названием Нетфират. Он находится севернее по направлению к Сайскану. Их спутники нас пока точно там искать не будут.

Кстати, когда Захт удирал на глондере от Содружества, то сделал громадный крюк, чтобы сбить с толку преследование. Потому как силовой прыжок на отдельных реактивных двигателях военного глондера, всколыхнул воздух вокруг с такой силой, что никакая невидимость не помогла бы.

При этом прыжке скорость составляла около километра в секунду. Одного заряда батареи хватало только на девять секунд. А так как она уже была прилично початая, мы пролетели всего шесть. После рывка – аварийная посадка и судорожная замена батареи.

Благодаря прибору невидимости, который питался отдельным аккумулятором и выглядел как прикроватная тумбочка с голографическим экраном сверху, мы всё же удрали, не давая шанса на преследование. Этот прибор, кстати, стоял подключённый в энергетическую магистраль нашего транспорта, в отсеке пилота, прямо сзади кресла капитана. Его давно отключили во имя экономии драгоценных батарей. Заряжать такие аккумуляторы можно только в «живых» городах, в специальных шахтах. А мы пока такой возможности лишены.

– И зачем нам в этот Сайскан? – удивлённо спросила Маруся, когда закончила синхронный перевод Жеке о нашем побеге.

– Затем, что там нас не будут преследовать. И вход в этот город абсолютно свободен, только заплати, – ответила Лайсу.

– Преследовать будут даже там, но не так как где-либо… – задумчиво сказал я и взглянул на Хикару. – Ты же не рассказал им про нашу миссию?