Город Мрак - страница 12
Гудящие газовые фонари бросали тусклые отблески на брусчатые улочки. Рори шагал бодро, держа ухо востро. В городе было много банд, одна из них называлась «Канарейки». Рори не хотел нарваться на них. Эти ребята носили бледно-жёлтые плащи с чёрными капюшонами, которые скрывали лица во время погони. Говорят, они заставляли своих жертв «петь». Рори не знал, что это значит, и не стремился выяснять.
Начало моросить. Рори чувствовал, как капли падают ему за шиворот. Он не сворачивал с Штрассе, пока не дошёл до «Чёрной Мэдди», где привычно вытер ноги о коврик и шагнул внутрь. Его встретили знакомые запахи и обычный гул голосов. Протиснувшись через компанию шумных завсегдатаев, Рори устремился в небольшую комнату в конце зала. Тонкая красная занавеска выполняла роль двери, сквозь которую пробивалось пламя свечи, освещавшей комнату. Рори отодвинул занавеску.
Девочка, ровесница Рори, оторвала взгляд от стола и посмотрел на него. Перед ней была разложена колода цветных карт из резного дерева. Её рыжие волосы-кудряшки торчали во все стороны, а лицо было усыпано веснушками.
– А вот и ты! – сказала Иззи. – Где же ты пропадал?
– Привет, Иззи. Новых постояльцев нет?
– Ночь выдалась тихая, – проворчала она, подтянув к себе карту указательным пальцем.
Рори сел в небольшое кресло, предназначенное для постояльцев, и посмотрел на подругу. Они знали друг друга с пелёнок, росли вместе, потому что жили по соседству. А ещё родились в один день, хотя Рори не мог вспомнить, когда во Мраке в последний раз отмечали чей-то день рождения.
– Я нашёл работу, – гордо сказал он.
– Где? – воскликнула Иззи. – В доках? Ты же недостаточно взрослый.
– Нет. Не в доках. В… Угадай.
Иззи закатила глаза.
– Да ну, брось! – взмолилась она, но Рори стоял на своём. Она намотала прядь на палец. – Ты будешь трубочистом?
– Нет.
– Фонарщиком?
– Нет.
– Будешь счищать птичий помёт?
– Нет.
– Чистить сточные канавы?
– Нет.
– Будешь счищать птичий помёт?
– Ты уже это говорила.
Иззи тяжело вздохнула.
– Всё, хватит. А ну, негодник, говори, что за работа?
Рори с довольным видом откинулся на спинку кресла и зацепился большими пальцами за воображаемые подтяжки.
– Я буду лакеем в особняке Фоксгловов.
Напугать или впечатлить Иззи было не просто. А сейчас на её лице отразилось нечто среднее.
– В особняке? – ахнула она. – В этом жутком старом доме? Боги морей, ты спятил?
– Да это всего лишь слухи, – возразил Рори. – Мне уже выдали аванс. Мама сможет заплатить Бамбейлифу за целый год!
Услышав имя домовладельца, Иззи нахмурилась. На Медной улице его знал каждый. И каждый презирал.
– Интересно, – сказала она. – Так что же входит в обязанности лакея?
– Я не знаю, – признался Рори. – Всякое разное. Мне придётся прожить в особняке какое-то время.
Иззи посмотрела на карты, а затем снова подняла глаза.
– Наш маленький Рори выходит в мир, да? – промурлыкала она. – А про друзей наверняка забудешь? Станешь работать в особняке, подавать богачам чай с печеньем.
Рори улыбнулся. Иззи говорила так только потому, что будет скучать, и Рори знал это.
Иззи собрала колоду.
– Сначала надо прочитать твою судьбу. Я не могу отпустить тебя, не зная, во что ты ввязываешься, верно?
– Верно, – согласился Рори.
За занавеской разбилась бутылка, началась ругань.
Иззи на мгновение отвернулась от Рори, а затем убрала вьющуюся прядь с лица. Потом протянула другу колоду и сказала: