Город Мрак - страница 3



В ответ Хильда Соренсон сжала ладонь сына ещё крепче.

– Отличный план, Рори, просто замечательный.

Глава третья

Новый лакей

Дом – гигантское сооружение из кирпича, дерева и камня – представлял собой вросшее в землю чудовище, ночной кошмар сумасшедшего. Он немного кренился – казалось, сильный ветер мог перевернуть его. По стенам, подобно змеям, ползли зелёные лозы, обвивая рассыпающуюся чёрную каминную трубу.

Рори сглотнул.

– Всего лишь разваливающийся старый дом, – убеждал он себя.

Мосбург-Лейн лежала к востоку от Медной улицы, поодаль от бухты Квинта. У обитателей этих домов, разбросанных на приличном расстоянии друг от друга, было больше воздуха. Там, где жил Рори, люди теснились в маленьких конурках, выстроенных в ряд, стена к стене. Здесь же всё было иначе. Зелёные лужайки отделяли друг от друга дома, видневшиеся в глубине участков за высокими воротами и рощицами деревьев. Рори задумался, во сколько обходится содержание этих сооружений. Должно быть, здесь трудились садовники, служанки, дворецкие и прочая прислуга. Однако нигде не было видно признаков жизни. Здесь не попадались даже бездомные собаки и тощие бродячие коты, наводнявшие Медную улицу и рыночную площадь. Рори догадывался, что бродяжки держались ближе к докам и помойкам.

Он глубоко вздохнул. Что сказала бы Иззи, увидев его здесь? Надо было рассказать ей о поисках работы. В конце концов, она его лучший друг.

Рори поднялся к двери по белым ступенькам. Он хотел прийти пораньше, но нужно было закончить домашние дела. Время давно перевалило за полдень.

«Лакеи нужны джентльменам, – подумал он. – Это что-то вроде дворецкого. Человек, который прислуживает богачам».

– Я справлюсь, – сказал он себе. – Это же не может быть слишком сложно.

Он сделал глубокий вдох, протянул руку к дверному молотку и вздрогнул. Молоток представлял собой ехидно ухмыляющуюся морду с высунутым языком, которым и стучали по двери. Рори поднял его и отпустил. Эхо разнеслось по всей округе.

Было довольно прохладно. На крыльце вихрем кружились жёлтые и красные листья. Газовый фонарь над дверью был разбит. В воздухе пахло медными монетками.

Рори нервно переминался с ноги на ногу.

Почему так долго?

Наконец дверь со скрипом открылась.

Перед ним предстал дворецкий в чёрно-белом костюме. Он был очень высоким и сутулился так, будто выпрямиться ему было не по силам. Руки дворецкого больше походили на лапы гориллы.

Не проронив ни слова, дворецкий окинул Рори взглядом: с головы до пят. Только тогда мальчик сообразил, что должен заговорить первым.

– Меня зовут Рори, – выпалил он. – Я по поводу должности лакея.

Дворецкий продолжал изучать его. Рори заметил, что один глаз у него был голубой, а второй – серый, как лёд. Это вызывало тревогу. Лицо дворецкого обрамляли длинные тёмные волосы.

– Неужели? – неспешно произнёс он низким голосом, шевеля губами как кукла.

– Неужели что? – спросил Рори.

– Неужели по поводу места лакея, – ответил дворецкий так, будто Рори был самым глупым мальчиком на свете.

– Ой, – ответил Рори, стараясь сохранить лицо. – Ну, да. Полагаю, да.

Дворецкий пренебрежительно хмыкнул, затем немного выпрямился и открыл дверь шире.

– Следуйте за мной, – сказал он.

Рори так и сделал.

Он оказался в длинном узком коридоре, по обеим стенам которого тянулись ряды дверей. Настенные латунные светильники отбрасывали слабый свет. Про дома с газовым освещением Рори слышал не раз, но сегодня впервые переступил порог одного из них. На стенах висели картины в необычных посеребрённых и позолочённых рамах. Их оказалось так много, что Рори не смог бы точно сказать, какого цвета в коридоре стены. Со всех полотен на проходящих торжественно взирали люди другой эпохи: мужчины в напудренных париках и костюмах с гофрированными воротниками, а женщины с невероятными причёсками и сверкающими украшениями. Рори оглядывал их исподтишка, стараясь не слишком удивляться странному мирку, в котором оказался. В конце коридора стояли ржавые доспехи с копьём в руке.