Горячий британский парень - страница 29
– Дело в том, что мне еще нет двадцати одного, поэтому не так часто предоставляется возможность выпить.
– Не думал, что ты следуешь всем правилам, Элл.
Сложно отвечать, когда он так близко.
– Точно. Не следую.
Снаружи раздается громкий крик, и Уилл выглядывает в окно.
– На веранде должно быть тище.
Он берет меня за руку и ведет через гостиную и столовую к уединенной террасе. Нас окружают кусты гортензии с огромными белыми цветами. Мне хочется провести следующий час, исследуя сад, который окружает дом, – есть что-то особенно чарующее в английских садах, – но у меня складывается чувство, что он не жаждет присутствовать на собственной вечеринке.
– Если бы у меня дома была такая терраса, я бы ни за что не покидала ее. – Раздается приглушенный смех. – Не будет ли это грубо, если мы не присоединимся к твоим друзьям?
Он неопределенно машет рукой.
– Им плевать. Им будет хорошо, пока не закончится отцовский ликер.
Должно быть, он видит замешательство на моем лице, потому что пожимает плечами.
– Я продолжаю собирать друзей время от времени, но наши встречи уже не те, что раньше. Мы едва видимся. Они учатся, а я работаю. – Он улыбается. – Поэтому я так счастлив, что ты смогла прийти сегодня. Наконец-то встретил новых людей.
– Рада, что смогла помочь. – У меня в голове возникает тема, на которую можно перевести разговор. – Так ты, эм-м, много путешествуешь? Я имею в виду, по Европе?
– Очень много. – Он присаживается на скамейку, и я следую его примеру. – Моя мама любит путешествовать. Она до сих пор вытаскивает нас всей семьей куда-нибудь каждое лето и зиму.
– Звучит потрясающе.
Он делает еще глоток.
– Хотя со временем начинает казаться, что все европейские города похожи друг на друга. Наверное, больше всего мне запомнились поездки в другие части света. Вроде Америки. Ты, кстати, из какого города, напомни?
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение