Графиня Чёрного замка - страница 34
Сдерживая шаловливую усмешку, я расправила плечи и выгнулась вперед. Грудь у меня красивая — аккуратная упругая двоечка. А в этом платье и вовсе на тройку сойдет. Я-то тоже хороша — ещё даже домой не приехали, а уже гадаю, что же там у него в штанах и какого размера! Пускай полюбуется.
– Даже пригрозила, что будь я ксавийкой — уже был лежала на месте тех двух блондинок, – передергивая плечами, мрачно буркнула я.
От чего-то меня такая перспектива серьёзно напрягала. Женщины в своих желаниях намного жестче мужчин. А женщины с такой властью вообще опасность мирового масштаба.
– Нет, это императорская причуда. Её Величество женщины и мужчины привлекают в равной степени. А особенно красивые получают очень много привилегий. Полагаю, местные злятся, что такое завидное место заняла чужачка, – терпеливо пояснил граф, на последнем слове досадливо поджимая губы.
Вырвалось — сожалел. Но меня это не оскорбило. Я ведь и вправду здесь чужая, чего мне обижаться-то?
Я кивнула, умиротворенно вдыхая свежий тёплый воздух из открытого окошка.
Карета завернула в лесистую местность, из-за чего перед глазами теперь мелькали сочные изумрудные листья, что из-за сгущающихся сумерек уже начинали отбрасывать тусклые тени. Дорога изменилась — стала ухабистой и витиеватой, что натолкнуло меня на мысль о скорой конечной остановке.
Догадка подтвердилась спустя недолгих пять минут. Кучер отдал команду лошадям, что в ответ зычно «пфыркнули», и наш транспорт внезапно плавно остановился.
– Прибыли, сэр! – басовито отчитался седовласый мужчина с аккуратными забавными узами, заглядывая к нам через перегородку.
Рагнар коротко его поблагодарил, небрежно перебрасывая через ту же перегородку щедрый звонко шуршащий мешочек, и открыл двери. Когда он выбрался, встала и я, подбирая свою огромную пышную юбку. Платье было столь же тяжелым, сколь и красивым, и мне уже не терпелось сменить его на что-нибудь легкое и тонкое. Уже накрасовалась… да так, что теперь ненавидит добротная часть ксавиек! Хватит.
Мужчина подал мне руку, крепко, но мягко придерживая меня за кисть, пока я буквально вываливалась из кареты, снова путаясь в своей юбке. Когда меня, зацепившуюся о свою же ногу внезапно опасно накренило в сторону, он ловко обхватил меня за талию и по инерции прижал к себе, надежно удерживая в вертикальном положении.
Меня снова окутал его прекрасный уютный мужественный запах. Тут, почти на окраине огромного дремучего леса, граф был словно рыба в воде. Так естественно он здесь смотрелся, и даже этот тёмный суровый взор, казалось, потеплел, вспыхнув ещё неведомыми мне огоньками. Его собственный запах гор, стали и древесины смешался с окружающей средой, и это было самой правильной вещью из всех мной виданных.
Рагнар явно на своём месте.
Теперь-то ясно, чего он такой нелюдимый и незаинтересованный даже в женщинах. Отнюдь и я, жадно вздыхая этот аромат свободы и спокойствия, не думаю, что когда-нибудь захочу покинуть это место. Где бы там ни жил мой второй муж.
Тело графа неожиданно напряглось. Я перестала, как ребенок, вертеть головой и перевела свой взгляд на него.
Мужчина странно щурил глаза и стискивал челюсть, выглядя задумчивым и настороженным. Мои руки, вцепившиеся в его плащ, ослабили хватку, и я отступила назад, чувствуя холод на том месте, где его ладони касались меня секунду назад.
Первый муж не вызывал отторжения. Наоборот — даже странно интриговал. И я решила, что если окажется, что он так же хорош и мужественен внутри, попробую что-то из этого слепить. Будет обидно жить под одной крышей с благородным привлекательным мужчиной и никак этим не пользоваться, кроме как финансово.