Grunge Pool Drive 85 - страница 19



– Ты домой? Давай подвезу.

– Не стоит. Я лучше пройдусь. Люблю слушать музыку во время прогулок.

– Скоро гонки. Ты придешь? Я участвую.

– Нет, не думаю. Как тебе известно, я недавно переехала, и у меня сейчас немного другие заморочки. Нужно обустроиться, ну и все такое.

– Я тебя понял. Это не проблема. Я могу договориться, чтобы тебя пустили бесплатно. В этом нет ничего такого… я просто хочу, чтобы ты побывала там.

Я угрюмо молчала. Билл упрямо шел рядом со мной. Почему они все так настаивают на своем? Казалось, если и сейчас я откажусь, то через десять метров найду на земле потерянный кем-нибудь пропуск на гонки, и отвертеться не выйдет.

– Понимаешь, Билл…

– Понимаю. Учитывая то, как ты повела себя у нас дома, я могу сделать вывод, что ты слишком гордая, чтобы принять мой бескорыстный жест. Наверняка он кажется тебе неоправданно щедрым, будто я на что-то намекаю… В общем, я в любом случае договорюсь. А ты можешь как воспользоваться этой возможностью, так и проигнорировать ее. Действуй на свое усмотрение. В любом случае иметь право выбора лучше, чем не иметь его. Жизнь изменчива. Ты можешь еще много раз передумать.

Я остановилась и посмотрела на Билла.

– Что ж. Должна признать, для сына богатых родителей это весьма мудрое решение.

Парень улыбнулся своими женскими губами и отсалютовал мне.

– Ладно, мне пора. Подумай хорошенько, ладно?

Я продолжила свой путь, возвратив гарнитуру на свое законное место. Там как раз звучал изумительный вокал солиста Alice in Chains, и одна из моих любимых песен – «Check My Brain», густая и сочная, как ночной туман.

Возможно, Билл не так испорчен, как мне сначала показалось. Если уж он способен беспристрастно анализировать ситуацию, понять чужой характер и признать, что его родственники – далеко не ангелы, хоть ему это и неприятно, рано ставить крест на этом человеке. В большинстве случаев первое впечатление обманчиво. Но люди продолжают слепо доверять первичному опыту, будто это последняя истина в их жизни.

В продолжение недели начало твориться нечто, к чему я вовсе не была готова. Чем меньше времени отделяло Уотербери от дня соревнований, тем больше я слышала о них и, конечно, о Гекторе. Куда бы я ни пришла, в парк или в магазин, на работу или в кино, повсюду обсуждали гонки, до которых оставались считанные дни.

Это походило на коллективное помешательство. Столбы, стены зданий, автобусные остановки и витрины покрылись ярко-красными афишами, не замечать которые было невозможно.

«Гранж Пул Драйв, 13 апреля», – гласили огромные белые буквы на плакатах, но я не стала читать напечатанное более мелким шрифтом, хоть мне и стало интересно, что такое этот «Гранж Пул Драйв».

На каждом углу раздавали флаеры с информацией о грядущем событии. Город был взбудоражен, и мне начинало казаться, что я тоже неотвратимо заражаюсь томительно-сладким волнением, хоть и не имею к этому никакого отношения.

Я старалась смириться с происходящим, утешая себя тем, что скоро все это кончится, но была одна вещь, которая не давала мне покоя. Я так часто против своей воли что-то слышала о Гекторе (в салоне от клиентов, на улице от прохожих, в общественном транспорте), что у меня сложилось личное впечатление о нем, вроде барельефного слепка.

Я не знала, как он выглядит, зато знала, что любая девушка в округе Нью-Хейвен мечтает его заполучить. Говорили, что он харизматичный, сексуальный, обладает животным магнетизмом и наверняка одержит победу и на этот раз. Я оставалась равнодушна к ярким эпитетам, зато анализировала море информации, глядя на ситуацию со стороны, более-менее беспристрастно, как мне казалось.