Густуфан Кортес и Бьютефляндия - страница 4
Дэр и Гор удивлённо посмотрели на меня.
– «Тёмный сад» чёрный, потому что он посвящён одному человеку, который очень дорог мне. Когда наступит время, этот человек должен оказаться один в «Тёмном саду», и тогда «Тёмный сад» станет таким, каким он должен стать на самом деле – зелёным.
– А когда наступит это время? – поинтересовался Гор Рингольт.
Я ничего не сказала Гору Рингольту. После этого мои друзья и я в течение нескольких минут молча стояли и полюбовались «Тёмным садом». Потом мы вернулись во дворец и разошлись по своим комнатам.
Наступил вечер. Я вышла из своей комнаты и тихо закрыла за собой дверь. Затем я спустилась по центральной, мраморной, белоснежной лестнице, покрытой красным, бархатным ковром и шла по центральному, дворцовому коридору. Вдруг я услышала сзади чьи-то осторожные, тихие шаги. Я обернулась и неожиданно увидела перед собой… Дэра. Дэр Тонгабт робко и тихо спросил у меня:
– Можно мне снова взглянуть на «Тёмный сад»?
– Конечно, можно! – ответила я и по-доброму улыбнулась ему.
Ял также радостно улыбнулся мне в ответ. Через несколько минут мы дошли до «Тронного зала», вошли в зал, прошли по нему, обошли трон и остановились рядом с потайным проходом. Неожиданно двери «Тронного зала» открылись, и в него вошёл Гор Рингольт. Гор увидел Дэра со мной и спросил у меня:
– Вы позволите мне снова взглянуть на «Тёмный сад»!
– В таком случае, идите с нами! – проговорила я.
Я три раза хлопнула в ладоши, и проход открылся перед нами. После этого мы вошли в него и услышали, как ход закрылся за нами. Дэр Тонгабт, Гор Рингольт и я прошли по потайному проходу, спустились по каменной лестнице и оказались перед выходом из него. Потом я три раза хлопнула в ладоши, и проход открылся. Потом мы вышли из него, и ход тут же закрылся за нами. Затем мы радостно улыбнулись друг другу и посмотрели по сторонам. Над нашими головами было тёмно-синее, вечернее небо. Ещё не было видно звёзд! «Тёмный сад» дружелюбно приветствовал нас, лёгкий ветерок шелестел в кронах деревьев.
– Как красиво! – воскликнула я.
– Очень! – согласился со мной Дэр.
–Прекрасно! – тихо сказал Гор.
После этого мы прошли по жёлтой, песчаной дорожке и через несколько минут подошли к качелям. Я села на них. Дэр Тонгабт прислонился к дереву, а Гор Рингольт встал справа от качелей. Я начала петь песню. Это была «Вечерняя песня». Когда я закончила петь её и замолчала, я посмотрела на Дэра. Дэр Тонгабт мило улыбнулся мне, заметив устремлённый на него мой взгляд. Я лучезарно улыбнулась ему в ответ. Потом я взглянула на Гора и дружелюбно улыбнулась ему. Гор Рингольт тут же добродушно улыбнулся мне в ответ. Затем, в течение нескольких минут, мы не разговаривали друг с другом. Каждый из нас думал о своём. Вдруг я посмотрела на часы, повернулась к Дэру и сказала ему:
– Уже поздно! Нам пора возвращаться во дворец!
– Да, увы, пора! – проговорил Дэр Тонгабт.
– Жалко, что нужно возвращаться во дворец! «Тёмный сад» очень красивый сейчас! – восхищённо произнёс Гор.
После этого я спрыгнула с качелей, и мы неспеша отправились в обратный путь. Над нами возвышалось ночное, холодное, чёрное небо, а сияние звёзд освещало нас. Мы прошли по дорожке и дошли до потайного прохода. Ятри раза хлопнула в ладоши, после чего он открылся перед нами. Мы вошли внутрь, и через секунду проход закрылся за нами. Мы вышли оттуда, и ход закрылся после нас. Мы обменялись взглядами и загадочно улыбнулись друг другу.