Гувернантка - страница 37
Я чесальщица-мотальщица? Я многостаночница? Я некомпетентная? Обида буквально обжигала душу. Боевой хомячок, еще недавно строивший планы мести, сник. Руслан словно изо всех сил пытается обесценить меня. И тут же требует, чтобы я сидела с ними за одним столом. Если бы я не слышала ледяных ноток в его голосе, то реально подумала бы, что он ведет себя, как пацан с голым пузом, - намеренно обижает девочку, которая нравится, лишь бы только никто не догадался об истинных причинах.
Слезы обиды я сдержала, однако безмятежное выражение на лицо никак не натягивалось. И Машуля тут же это заметила.
- Ян, ты чего? Кто-то обидел? Давай ему гусеницу за шиворот кинем?
Я чуть не рассмеялась.
- Все нормально, солнышко. Просто мне кажется, что папа не доволен моей работой. Теперь, по его повелению, мы будем есть за одним столом.
Машуля запрыгала от радости и повисла на мне, как мишка- коала на эвкалипте.
- Ян, так здорово! Теперь мама не будет мне без конца делать замечания. А мне плакать хочется, а не есть, когда вот это: «Мария, не сутулься», «Мария, не клади локти на стол!», «Мария, не стучи вилкой о зубы!» Теперь воспитывать манеры ты будешь, и мне не будет так обидно. А вообще, - малышка понизила голос, будто собираясь рассказать нечто архисекретное. – У бабы Нины мы ели жареную картошку прямо из сковородки. Без всяких ножей. И если честно, мне сильно хочется такой картошки. А здесь ее не делают.
Сдохший было воинственный хомячок пошевелился, и я чуть не издала воинственный клич индейцев: «Й-е-ху!!!»
- Тогда…, - тоже шепотом я озвучила первую плюшку в случае благополучного исхода. – Мы как-нибудь поедем в музей, а по дороге заглянем в Макдональдс и закажем гору жутко вредной картошки – фри.
- Правда?! – глазенки Машули восторженно заблестели.
- Правда. А теперь о главном. Машуль, тебе вообще не будет обидно, что от тебя требуют королевских манер, если мы превратим это в игру. Вот меня папа тоже заставил ходить, как учительница в школе, хотя это очень неудобно. Мы сделаем все, как он хочет, только вложив в десять раз больше усердия, чтоб получилась почти карикатура.
- Что такое карикатура? – Машуля напомнила, что разговаривать я должна не сама с собой, а и с ней тоже.
- Карикатура – это высмеивание кого-то. Сходство объектом есть, он узнаваем, но искажен так, что вызывает смех. Например, во время войны с немцами рисовали карикатуры на Гитлера…, - я осеклась, понимая, что меня опять занесло. – В общем. Мы должны перестараться, чтобы все, что папа требует, выглядело смешно, и он сделает нам послабления.
- А он не заругает? И кто такой Гитлер? – боязливо спросила Машуля.
- Не заругает. Гитлер – известный преступник. Нельзя ругать за то, что человек слишком усердствует в исполнении приказа. А мы с тобой поиграем в шпионов на задании.
- Вау! Это как «Тотали спайс»! Они крутые! И что мы будем делать?
- Я же сказала, будет играть. Будто мы на задании и нам необходимо вжиться в роли. Тебе в роль маленькой чопорной леди, а мне в роль занудной педантичной гувернантки. Синего чулка. Как в фильмах. - Объяснила я задачу, сама воодушевляясь ею.
- Блин, круто!!! – взвизгнула Машуля и захлопала в ладоши. – Только я не понимаю тех слов, которые ты говоришь.
- Ну педантичный – это как твой папа. Требовательный, строгий. А чопорный…, - тут я опять хотела сказать: «Как твой папа», потому что словарь синонимов выдает как вариант «застегнутый на все пуговицы», но не стала. – Вот посмотрим киношки про принцесс, и ты поймешь, какой это.