Гвардию в огонь! - страница 9



Оксана повторила его слова на украинском языке.

Дмитрий увидел, как Березняк побледнел. В его глазах читался откровенны страх.

– Я ничего не знаю о станции. Я работал там лишь охранником, – сбивчиво ответил он.

– Нас интересует информация об американских специалистах, работавших на станции? – уточнил Дмитрий.

Лицо Березняка стало неестественно белым, казалось, что он вот-вот упадет в обморок. Оксана подошла к столу и налила в стакан минеральной воды.

– Что вас так взволновало? – спросила она, протягивая стакан Березняку. – Вам что-то угрожает?

Березняк взял стакан, но пить не стал. Нервно вертя стакан в руке, он после долгой паузы ответил.

– Я боюсь за свою жизнь…

Услышав слова Оксаны, Дмитрий знаком предложил Березняку сесть за стол. Тот сел. Дмитрий и Оксана сели напротив.

– Давайте поговорим серьезно, Березняк. – предложил Дмитрий. – Я представляю военные и гражданские власти города и могу вам гарантировать защиту с их стороны. Но для этого я должен знать причину вашего страха.

Березняк судорожно сглотнул слюну, затем сделал из стакана несколько глотков. Постепенно его лицо стало приобретать прежнюю окраску. Он тяжело вздохнул и, опустив глаза к полу, сказал.

– Они обещали меня убить, если я начну болтать лишнее.

– Кто они? – спросил Дмитрий.

Березняк покосился на него.

– Сотрудники американской разведки, – ответил он сдавленным голосом. – Они вышли на меня года два назад. Передали привет от моих родственников, которые живут в Штатах. Пообещали много платить, за оказанные им услуги.

– Какие услуги вы им оказывали? – спросил Дмитрий.

Березняк неопределенно махнул рукой.

– Разные… – ответил он. – В основном информировал о ситуации на атомной станции. Кто из персонала сочувствует коллаборантам… – Березняк умолк и в смятении взглянул на Дмитрия. Затем пояснил. – Ну тем, которые хотят присоединения к России и тем…

– Что вы знаете об экспериментах, проводимых на станции американскими специалистами? – прервал его Дмитрий.

Березняк пожал плечами.

– Да почти ничего не знаю. – ответил он. – По службе я с этим не сталкивался.

Березняк замолчал, видимо что-то вспоминая, и затем добавил:

– Но вот недели две назад я оказался свидетелем того, как «амеры», мы так американцев между собой называем. – пояснил он. – Вместе с нашими электриками какой-то кабель тянули. Меня попросили присмотреть, чтобы посторонних при этом не было. Они спустились в колодец, затем «амеры» вылезли из него, а наших электриков я с тех пор больше не видел.

– Показать колодец сможете? – спросил Дмитрий.

– Конечно, – ответил Березняк.

– Тогда поехали. – предложил Дмитрий. – Но я все же не понял, чего вы так боитесь?

– Чего боюсь? – ответил Березняк, вставая. – Я так понял… – Березняк запнулся. – Не просто так эти электрики пропали. Как в воду канули. Их потом несколько дней искали, но так и не нашли.

– Боитесь, что и вы так пропадете? – спросил Дмитрий.

Вместо ответа Березняк молча кивнул.

– И поэтому со станции срочно уволились? – снова спросил Дмитрий.

Березняк снова кивнул. Садясь в машину, он спросил.

– А за сотрудничество с прежними властями меня могут наказать?

– Мы наказываем только преступников… – сделав акцент на последнем слове, ответил Дмитрий. – Вы же в националистических батальонах не служили? В расстрелах мирных жителей участия не принимали?

Березняк решительно замотал головой и истово перекрестился.

– Упаси бог! – воскликнул он. – Я мирный человек.