Хэриб. Чужестранка для шейха - страница 27
— Кажется, да.
Если бы он не спросил, я бы, наверное, и не поняла бы. А так действительно ощутила сильный голод. Мне хотелось и мяса, и сладостей одновременно. А ещё жутко хотелось пить.
Нафиз громко хлопнул в ладоши, и в купальню тут же вошли две девушки с подносами, будто только и ждали этого хлопка. Да не “будто”, а так оно и было. И я даже немного смутилась, потому что слышали они не только звук хлопка, но и все остальные, что были до.
— Финики в сахаре, — Нафиз взял один с подноса в форме пальмового листа с позолоченной каймой. — Отлично утоляют голод после секса.
Он подмигнул мне и положил в рот весь финик, а потом слизнул с кончика большого пальца прилипшие сахаринки. Вроде бы простой, незамысловатый жест, а мне это показалось очень сексуальным. Я уже видела, как он ел, тогда в Таиланде. И каждый раз меня это возбуждало. Может потому, что это каждый раз происходило в постели?
— Я предпочитаю мясо, — сказала я и отломила от цыплёнка крыло.
Наверное, это выглядело совсем не так сексуально, как у Нафиза, и даже скорее кровожадно, но его это почему-то повеселило.
— Что? — спросила я, проглотив кусок. Мясо оказалось нежным и вкусным, и я едва не застонала от наслаждения, вонзив в него зубы.
— Мне нравится твой аппетит, — улыбнулся он. — Особенно, когда ты вот так голая жадно ешь мясо. И то, что ты не сидишь на диетах радует меня, здоровее будут наши дети.
Внезапно для себя на этих его словах я подавилась. Слава Богу быстро откашлялась. Он сказал о детях так просто, будто всё это уже решено было.
— Думаю, разговоры о детях преждевременны, — ответила ему аккуратно, но довольно прямо и без ужимок. Я вообще привыкла всегда всё говорить прямо.
— А чего ждать? — он лёг головой мне на колени и посмотрел снизу вверх. — Станешь моей женой, родишь мне принцев и принцесс. Это естественный сценарий. Наши дети будут в достатке, ни в чём в жизни нуждаться не будут. Не этого ли желает для своих детей каждая женщина?
Он говорил всё логично и понятно, но внутри меня засело тревожное чувство, которое напомнило мне, что я позволила себе забыться. А потому увязла ещё сильнее. Настроение и нега после секса растворились, столкнувшись с реальностью.
Нафиз тоже почувствовал изменения в моём настроении. Он приподнялся и сел рядом, обнял меня за плечи и уткнулся носом в волосы.
— Отпусти прошлую жизнь, Ксения, — он назвал моё имя так, как оно звучит в русском языке. — Отпусти, и тебе станет легче.
Казалось бы — вот они, слова поддержки. Но это были не они, даже если таковыми задумывались. Это было напоминание. Те самые прутья золотой клетки, о которые я сейчас больно ударилась, на какое-то время о них забыв.
Зря я о них забыла.
15. Глава 15. «Условия»
Я сидела на краю бассейна, подобрав ноги и оперевшись подбородком на колени, и наблюдала за Нафизом. Он плыл неспеша, загребая воду размашистыми движениями вытянутых рук. Красиво. Даже чисто эстетически было приятно наблюдать, как скользит в воде его стройное сильное тело.
Он доплыл до конца бассейна, оттолкнулся от противоположного борта и двинулся обратно. Где-то посередине нырнул под воду и высунул голову уже у самой кромки с этой стороны, проскользив под водой тихой вытянутой тенью.
Вынырнув, он вдохнул и тряхнул головой, разбросав мелкие капли воды.
— Ты грустишь, — чуть прищурился, глядя на меня. — Пойдём в воду.
Нет, я не грустила. Точнее, это было не совсем верным определением. Я размышляла. Пошла рефлексия того, что между нами только что произошло. Я анализировала и в Тае, и когда домой приехала. Но то было что-то из разряда “бли-и-ин, я сумасшедшая! Настоящая Ксюша бы такого не натворила”, а потом “да и ладно! Один раз живём! Я тоже имею право оторваться и насладиться жизнью”.