Хильдегарда. Ведунья севера - страница 41



Когда мы вышли из кладовки, Ингрид плелась где-то позади. Надо будет потом поговорить с Хельгой, попросить ее приглядеться к этой женщине получше. Что-то она мне совсем не нравится.

Глянув на служанку, натолкнулась на ее ответный понимающий взгляд. Я даже ничего не сказала, а она уже кивнула.

Когда я изъявила желание порадовать будущего мужа приготовленным своими руками блюдом, на кухне на пару мгновений воцарилась тишина. Я видела, что все крайне удивлены, но препятствовать мне никто не собирался.

Чистый котел удалось найти с трудом. Большинство из них выглядело так, что я боялась просто брать их в руки, но один толстостенный нам все-таки попался. Для надежности его помыли еще раз. Затем одна тренога была освобождена от котла с варящимся мясом.

Все, кто был на кухне, с удивлением наблюдали, как я, закатав рукава и помыв предварительно руки, доску и нож, нарезаю найденный замороженный жир. Хельга стояла рядом, сосредоточенно превращая головки лука в аккуратные колечки. При этом она время от времени болтала то с одной девушкой, то с другой.

Я напрягла память, пытаясь вспомнить, что и в какой последовательности нужно добавлять. Всё-таки последний раз я готовила давно. Впрочем, даже если и перепутаю слегка, то сильно не испорчу, главное – не залить слишком водой.

Шкварки убрать, положить лук, обжарить, добавить нарезанное кусочками мясо. Пока жарится, порезала морковь. Жаль, терки нет, люблю, когда морковь мелко натерта. Добавляем, обжариваем до мягкости, заливаем кипятком. Все, теперь подождать минут сорок.

– Мыть обязательно? – спросила Хельга, заглядывая мне через плечо и наблюдая, как я рукой помешиваю в воде рис.

Я кивнула, сливая побелевшую воду в ведро.

Пока вода с мясом кипела, я успела узнать, что чеснок тут тоже имеется. Правда, любят его значительно меньше лука, поэтому практически ни в каких блюдах не используют.

Очистив чеснок так, чтобы он не развалился на зубчики, опустила головку в воду. А также посолила ее. Минут через пятнадцать высыпала рис, разровняв его деревянной лопаткой.

Оказалось, что треноги бывают разной высоты. По моей просьбе казан перенесли на более низкую. Когда вода ушла с поверхности, его снова подняли на треногу повыше. Все, теперь можно закрыть крышкой и подождать минут двадцать – двадцать пять.

После того как котел сняли с печи, я осторожно перемешала плов, что сделать было весьма непросто. А после этого попробовала то, что получилось.

– Ну как? – нетерпеливо спросила Хельга, поглядывая на меня.    

Вместо ответа я зачерпнула немного ложкой и протянула Хельге на пробу. Та сначала понюхала, потом подула, а затем аккуратно сунула кашу в рот. Прожевав, она сверкнула глазами.

– Вкусно! – довольно воскликнула девушка, опуская голодный взгляд на казанок. А ведь и правда, время уже ближе к обеду, а то и больше. Поесть, что ли?

В итоге мы быстро перекусили, а потом чуть ли не бегом отправились обратно в мою комнату. Скоро должно было наступить время для омовения.

Немного ослабевшее во время приготовления плова напряжение медленно возвращалось. Всё-таки не каждый день замуж выходишь.

7. Глава 7

Меня, чтобы не мешалась, Хельга усадила на кровать, а сама развила бурную деятельность. Середина комнаты была освобождена, печь заполнили новыми камнями и убрали к стене. На освободившееся место мужчины принесли круглую ванну, больше похожую на большой таз.