Читать онлайн Максим Андреев, Александр Андреев - Хочу Румынию! Подлинная история Влада Цепеша Дракулы
© Андреев А., Андреев М., 2016
© ООО «ТД Алгоритм», 2016
Предисловие
Новый приключенческий роман московских писателей-историков Александра и Максима Андреевых рассказывает о судьбе знаменитого Влада III Цепеша (1431–1476) из семьи потомственных господарей Валахии, вошедшего в историю под именем Дракулы. С этим удивительным персонажем европейской истории связано множество мифов, легенд и вымыслов, на самом деле далеких от исторической правды. Для большинства наших современников Дракула – это загадочный и кровожадный тиран и князь тьмы, оборотень и слуга Дьявола. Но знаем ли мы, каким в реальности был этот удивительный гений?
Цель авторов романа – в яркой приключенческой форме отделить правду от вымыла и, опираясь на исторические документы и факты, динамично рассказать подлинную историю жизни Влада Дракулы – справедливого и талантливого правителя Валахии, проводившего успешные политические реформы, строившего замки и крепости, храмы и монастыри, основавшего будущую столицу Румынии – Бухарест; гениального и бесстрашного полководца, который смог противостоять безжалостному и кровожадному азиатскому врагу – Османской империи, угрожавшей не только Валахии, но и всей Европе.
Нарочито медленное начало, в котором рассказывается об исторической обстановке, сложившейся в Европе в начале XV века, резко сменяется описанием жизни Влада Дракулы, представленным в виде найденной старинной рукописи, в котором исторические события, наполненные битвами и приключениями, быстро, если не мгновенно, сменяют друг друга.
Повествование в романе ведется от имени друга Влада и начальника его тайной стражи, который динамично и жестко рассказывает о детстве героя в Сигишоаре и Тырговиште, его жизни в заложниках в Стамбуле, описаны страшная гибель его отца и брата, бегство в Молдавию, долгий путь к родительскому престолу, приход к власти в Валахии, которую новый господарь за несколько лет сделал процветающей, строительство горных замков и крепостей, создание новой армии, отчаянная война с Османской империей, удивительные по воинскому мастерству битвы и сражения, предательство собственных бояр, захват Влада в плен брашовскими купцами и подлым венгерским королем Матиашем Хуньяди, четырнадцатилетнее «заточение» в Буде, возврат к власти и невыясненная до сих пор гибель.
Действие постоянно переносится из трансильванской Сигишоары в валашское Тырговиште, венгерскую Буду, молдавские Яссы, турецкий Стамбул, польский Краков и римский Ватикан, любимый горный замок Влада Поэнари. Битвы сменяют заговоры, сражения – погони, напряжение повествования с детективной интригой поиска сокровищ, спрятанных Владом III в Снагове летом 1476 года, постоянно и неуклонно нарастает.
В повествование по мере необходимости помещены интересные рассказы о гуситах, с которыми воевал первый Влад Дракул, рыцарских орденах Дракона и других орденах, об ассасинах и дервишах, замках, мистических событиях, подробно описан механизм заговоров и интриг у престолов Валахии, Молдавии, Венгрии, Польши, Турции в переломном веке позднего Средневековья, описана Грюнвальдская битва 1410 года, по которой тогдашние владетельные князья учились искусству полководцев. Авторы интересно рассказывают о правлении знаменитого Железного Тимура, Тамерлана, опыт и принципы которого при создании процветающего государства были использованы Владом Дракулой. Подробно и точно изложено взятие Константинополя османским войском султана Мехмеда II Фатиха, который после этого развернул орды своих янычар на покорение Валахии и всей Европы.
В романе со всеми историческими подробностями по часам воспроизведены все знаменитые невозможные подвиги Влада Дракулы, особенно его потрясающие засада на засаду 1460 года и ночная атака 17 июня 1462 года.
В издании представлены составленное авторами родословное дерево Влада Дракулы и его специально написанная для издания подробная биография.
В книге достоверно и доказательно рассказано, кто и зачем через полвека после смерти превратил валашского господаря Влада в кровожадного изверга и вампира Дракулу. Подробно рассказывается о подвигах валашского господаря Михая Храброго, через сто пятьдесят лет после Дракулы ненадолго воплотившего в жизнь мечту Влада Неистового о единой Румынии.
Авторы специально для романа написали помещенную вначале хронологически объединенную историю Валахии, Молдавии, Трансильвании, Венгрии, Польши, Турции и Австрии до и после правления Влада Цепеша Дракулы, закончившуюся созданием единой Румынии.
XV век стал веком противостояния Европы и Османской империи, переломной исторической эпохой, в ходе которой решалась судьба всего Европейского континента. Отчаянная борьба Влада Цепеша Дракулы и Валахии спасла Европейский континент от полного порабощения Турцией, создав все условия для разгрома Османской империи объединенными христианскими армиями.
Окунувшись в историю Средневековья, читатель сможет разобраться во множестве исторических событий и фактов, которые постоянно сменяют друг друга, а главное – раскрыть для себя тайну настоящего Дракулы, который отчаянно боролся за счастье и независимость румынского народа, но пал жертвой политических интриг, и который по праву до сих пор считается в Румынии признанным национальным героем.
Родословное дерево Влада Цепеша Дракулы из знаменитого рода валашских господарей Басарабов
В 1385 году Валахией один год правил Дан I, затем около сорока лет его брат Мирча Старый, дети Раду II, после них началась борьба за валашский трон двух родственных династий – Данешты, позднее Басарабешты, и Дракулешты, продолжавшаяся более двухсот лет.
Введение в книгу
Ворваться в историю мистическим героем?
Ворваться в историю мистическим героем? – думется, это совершенно правильно, когда на дворе стоит настоящее Средневековье. Работая прошлой осенью в Центральном государственном историческом архиве Украины в Киеве, расположенном на шумной Соломенской площади, в котором я занимался сбором генеалогических материалов для родословной, я, как обычно, побывал в Национальной исторической библиотеке, чтобы узнать, есть ли какие-то новые интересующие меня поступления в «отдел редкой и старинной книги».
Уже на выходе из метро «Арсенальная» я вдруг почувствовал необъяснимое волнение, которое приписал приближению Киево-Печерской лавры, где располагалась главная библиотека Украины. Однако, как выяснилось всего через три часа, дело было не только в этом.
Пройдя через главные лаврские ворота, я свернул налево в арку, направился к длинному старинному двухэтажному зданию библиотеки и вошел в него по круглым неудобным ступеням. Сняв куртку в гардеробе напротив красивой лестницы на второй этаж, предъявив «квиток читача» и получив контрольный листок на пункте регистрации, я прошел под лестницей в «Отдел редкой и старинной книги». Подойдя к ящикам каталога, я просмотрел раздел «Новые поступления» и заказал семь заинтересовавших меня изданий, одно из которых, без даты, но явно очень старое, имело необычное название.
В ожидании заказа я поднялся на второй этаж в информационно-справочный отдел, посмотрел новые материалы об интересовавшем меня Збаражском замке и вернулся на первый этаж, где получил заказанные фолианты.
Когда третьей из книг я взял в руки ту самую «Цара Романа», мое утихшее до этого волнение вдруг опять необыкновенно усилилось, и я стал внимательно просматривать издание. И вскоре я понял, что волновался не зря. Это была рукопись, написанная на хорошо знакомом мне старославянском языке, на бумаге, время изготовления которой легко датировалось второй половиной XV века. Хорошо сохранившийся сафьяновый переплет содержал более двухсот листов с хорошо читаемым текстом. На первой плотной странице было напечатано только название книги, под которым было четко видно несколько латинских букв и цифр, которые, однако, обозначали не даты, а что-то совсем другое.
Вообще-то, такие старинные издания попадали не в библиотеку, а сразу в Главный архив древних актов, и я спросил у заведующей отделом о происхождении рукописи. Оказалось, что несколько старинных книг, включая и ту, которую я не выпускал из рук, в библиотеку несколько дней назад принес какой-то человек, обнаруживший их на чердаке купленного им старого дома в Барышевке под Киевом. Книги были внесены в каталог новых поступлений, и я возблагодарил Вседержителя за то, что он привел меня в этот пасмурный осенний день в Лавру и библиотеку.
Сев за стол у сдвоенных окон, я начал читать «Цара Романа», привычно в уме переводя старинный текст на современный язык, и мурашки сразу побежали по всему моему телу. Уже несколько первых абзацев, без пропусков между словами и гласных, объяснили мне, что осторожно я держал в своих руках…
«В очередной раз янычарское море медленно и неотвратимо накатывалось на великолепные Карпатские горы. Вот уже и прекрасный Голубой Дунай, через который злобный османский султан приказал построить для своей огромной армии сразу пять широких мостов.
Вдруг уже начавшее переправу турецкое войско внезапно замерло и остановилось. На другом берегу из ниоткуда возник темный, почти черный рыцарь на великолепном коне. Казавшийся огромным витязь молча смотрел на непонятно от чего замерших османов, а затем поднял вверх сверкнувшую как молния булаву. Тут же, как будто из-под земли, за ним возникли могучие конные воины, вставшие каменными стенами справа и слева от своего вождя, у которого вместо господарского шестопера в руках появился шитый золотом штандарт.
На дальнем берегу задрожала земля, дрожь непостижимым образом перенеслась через Дунай и рухнула на забитый османами берег. Ряды янычар вздрогнули, и по ним волнами покатились крики ужаса. Бессердечные убийцы, конечно, сразу узнали стяг, черного рыцаря и его молчаливых воинов, и некоторые стали кричать, что видят за ними вкопанные в землю пятиметровые колья с тупыми концами.
На румынском берегу под гордым штандартом Валахии стоял ее господарь Влад Неистовый со своими непобедимыми витязями, и воины султана уже хорошо видели, что в атаку на них вот-вот устремится сама янычарская смерть».
Три дня я читал и переписывал эту рукопись конца XV века. Это был потрясающий воображение и вызывающий восторг рассказ о знаменитом валашском господаре Владе III Цепеше Дракуле, написанный начальником его тайной службы. Закончив переписывать, я получил разрешение библиотеки на публикацию, тут же на всякий случай отсканировал переписанное и подготовил рукопись для печати.
Перед тем как вы, уважаемые господа, будете читать эту удивительную историю, я бы хотел дать к ней небольшие, но совершенно необходимые пояснения.
Люди рыцарского и в то же время убийственного Средневековья, продолжавшегося с V по XV век, видели окружающий их мир словно через большой магический кристалл, сквозь который их без перерыва атаковали и атаковали силы зла, боровшиеся с противостоявшими им силами добра. Нашествия, войны, засухи, падеж скота, эпидемии чумы и холеры бесконечной чередой бродили по всей Европе, делая человеческую жизнь случайной и поэтому полной мистики. Тысячу лет средневековый миропорядок был порядком силы, и люди были уверены, что его удерживают от гибели только государи благодаря полученным ими при рождении и короновании мистическим возможностям. Считалось, что магическая сила хранится в том числе и в волосах, поэтому лица королевской и княжеской крови редко и неохотно стриглись, опасаясь потерять в глазах народа силу, а вместе с ней и власть. Поэтому в рукописи есть места, описывающие события, которые не может вразумительно объяснить современная наука, но они были абсолютно понятны человеку XV века. Я пытался объяснить их современному читателю, к чему прошу вас, уважаемые господа, проявить приличное культурному человеку снисхождение.