Хочу замуж, или Русских не предлагать! - страница 7



По натуре я человек домашний, веселый, общительный, мастер на все руки, мужчина, на которого всегда можно положиться в любых жизненных ситуациях. Я культурный, романтичный и пунктуальный, ценю искренность и правду в отношениях, не терплю вранья и хамства. Умею хорошо работать и зарабатывать. Люблю наблюдать восходы и заходы солнца, люблю природу, море, путешествия в другие страны…

Моё хобби – кататься на роликах. Я всегда мечтал о девушке с длинными волосами, которая верит в любовь и станет мне хорошим другом, партнером и любимой женой, которая была бы готова переехать ко мне в Германию на постоянное место жительства. Я уверен на сто процентов, что эта девушка – ты».


Ну разве можно устоять…

Я знала, что, в отличие от наших мужчин, немцы заводят знакомства после того, как достигнут финансовой независимости. Плюс к тому мне очень нравится эта страна. Достаточно стабильная, спокойная и удобно расположена. До моей любимой Франции рукой подать. Немцы слывут среди прочих народов людьми разумными, деловитыми, трезвомыслящими, дисциплинированными, предприимчивыми и экономными. Под экономией нужно понимать умение считать деньги и разумно планировать бюджет. Многих женщин раздражают их педантизм и прагматичность. Но меня – нет.

Немецкий характер ассоциируется со словом «порядок». Все правила, законы и инструкции немцы выполняют неукоснительно. Они не представляют, как можно перейти дорогу в неположенном месте или проехать «зайцем» в автобусе. Они очень бережливы и слишком расчётливы. Немецкий муж – образец заботы и ответственности.

На фоне немок наши женщины имеют неоспоримое превосходство. Они менее эмансипированы, более женственны, нуждаются в мужском тепле и ласке. И это не может не нравиться немецким мужчинам. Я была готова принимать этого человека таким, какой он есть, с его национальными особенностями, любовью к порядку и законопослушностью, стремлением к расписанию и пунктуальности.

Клаус сразу намекнул, что ищет любовь, а не девушку, желающую уехать в чужую страну. Он не хочет чувствовать себя проездным билетом на Запад. Он сразу дал мне понять, что переписка существует для того, чтобы понять друг друга.

Клаусу тридцать восемь, и он никогда не был женат. Высокий, симпатичный, подтянутый. В отличие от других кандидатов в мужья ни разу не написал мне слов, которые могли бы меня насторожить. Скорее наоборот – всегда был предельно вежлив и, можно даже сказать, немного застенчив. А главное, он знает русский язык, а это значит, мы могли свободно общаться. Клаус оставил мне номер своего телефона, и я позвонила первой.

– Привет. Я Снежана, – произнесла я так, будто немец только и ждал моего звонка.

– Какое у тебя красивое имя. Я когда смотрел твою анкету, читал письмо, сразу обратил внимание на имя. Очень редкое. Я несколько раз был в России, но такого не слышал.

– Я зимой родилась. В тот день на улице был сильный снегопад. Я родилась вместе с сестрой-близняшкой прямо в Новый год. Мама назвала меня Снежаной, от слова «снег» или «снежинка», а сестру – Ёлой, от слова «ёлка». К сожалению, Ёлка умерла, когда ей исполнилось три годика. Очень тяжело заболела.

– Надо же, какая трагедия.

– Да. Здорово было бы сейчас иметь сестру-близнеца. Клаус, ты можешь называть меня просто Снежей.

– Нет-нет. Давай я буду называть тебя Снежинкой.

– Замечательно.

– Договорились. Кстати, ты такая же красивая, как снежинка.