Холли внутри шторма - страница 28
— Тэсса, из остальных постояльцев у нас ведь сейчас только Джулия, — заискивающе проговорила Фанни, всегда готовая кого-то спасать и опекать, — а у нее есть заботы и поважнее, чем спящий джентльмен в холле. Я хочу сказать, что близняшки вовсе не выглядят паиньками. А ведь им надо еще организовать дистанционное обучение.
— Ну, — ответила Тэсса, — не стоит рассчитывать, что Милны продержатся долго. Девочкам нужно найти дом, из которого их не выгонят после разбитой вазы или разрисованной картины.
— Дети разрисовывают чужие картины? — встрепенулся Холли, который до этого лениво наблюдал за происходящим, как за сериалом в телевизоре. — И гениальные тоже? Их нужно немедленно запереть в каком-нибудь сарае!
— Ах ты боже мой, — Фанни не обратила на него никакого внимания. — Бедные крошки. Без дома, без родителей…
— Я могу построить дом для крошек, — вдруг сказал Уильям. — Всегда мечтал сделать что-то благотворительное. Я вам говорил, что у меня куча денег?
Нашел чем хвастаться, подумал Холли. Вот уж достижение. Некоторые, между прочим, тратят свои финансы на милых альпак, а не на каверзных деток.
Он чуть подвинулся, разглядывая Уильяма внимательнее. Обыкновенный, ничем не примечательный человек в нелепом свитере с вышитым мохнатым снеговиком и в мятых штанах. Мимо такого десять раз пройдешь по улице и не заметишь, если, конечно, тот не вздумает парить в воздухе. Тогда ты всенепременно уставишься на него во все глаза, чтобы не схлопотать по лбу ботинком.
Холли было любопытно, что именно может побудить человека сделать столь щедрое и внезапное предложение. Сентиментальный порыв или желание покрасоваться?
— Вопрос не только в доме как таковом, — проговорила Тэсса, кусая губы, — а еще и в том, кто возьмет опеку над ними, если тетя не найдет в себе сил на воспитание племянниц.
— Какая отвратительная женщина, — немедленно осудил ее Уильям, отчего сразу потерял в глазах Холли набранные было очки, — разве можно обижать детей?
Тут глаза у Фанни вспыхнули недобрым азартом.
— А знаете что, Уильям, вы попейте пока чаю с Тэссой, — сказала она, — а я скоро вернусь.
Холли обожал ее, и не только за радующую глаз яркость нарядов, а еще и из-за того, что Фанни было не все равно.
Он улыбнулся и приготовился ждать дальше.
Всегда приятно посмотреть, как иллюзии о милых беззащитных крошках разбиваются о знакомство с мелкими злодейками.
Фанни вернулась буквально через двадцать минут, за которые Уильям успел рассказать Тэссе сюжет книжки, которую читал (что-то про космических пиратов) и выпить чашку чая. И привела за руки рыжих сестер.
Они были насупленными, а у Лагуны покраснели глаза и распух нос.
— Лагуна, ты ревела, что ли? — бросив на них мимолетный взгляд, тут же спросила Тэсса.
Сестры переглянулись.
— Я Мэлоди, — возразила Лагуна, — так и знала, что вы нас перепутаете!
— Вот уж глупости, — отрезала Тэсса, — я уже, кажется, говорила, что никогда вас не перепутаю.
С точки зрения художника близняшки разительно отличались друг от друга.
— А по мне, они как две горошины в стручке, — заметил Уильям, со сдержанным интересом разглядывая девчонок.
Они посмотрели на него с совершенно одинаковым пренебрежением.
— Где тетя Джулия? — спросила Мэлоди, дернула сестру за рукав, и они уселись вдвоем в одно кресло.
— Утром она ненадолго проснулась, — отозвалась Фанни, — позавтракала и снова легла в кровать.