Холодный кофе для шефа - страница 8
Вау! Я потеряла дар речи, глядя на то, как Итан раскладывает все по полочкам, поэтому безропотно отправилась за ним в раздевалку.
— Твой шкафчик, выскочка. — Он указал на дверцу в шкафу из нескольких равных отсеков. — И больше не заявляйся на кухню в таком виде, они теперь до вечера будут в себя приходить. Переодевайся, начнем с инструктажа.
Это и все? Так просто? А чего стоит тогда?
Хм-м... Я невольно ухмыльнулась и хищно сощурилась, отворачиваясь от шефа.
— Раз уж вы все равно тут, поможете? — Я откинула со спины волосы и указала на молнию, наблюдая за его реакцией через плечо.
Минута замешательства. Тяжелый вздох.
Ну же. Ты ведь не откажешь девушке?
Он взялся за молнию и грубо притянул меня ближе.
— Малявка, еще раз заявишься в таком виде, и я сожгу твою одежду, — угрожающе прошептал Итан. — Поняла?
Кажется, не шутит. Я кивнула и слегка отстранилась, чувствуя, что стало легче дышать, когда замок оказался расстегнут.
Ну и чего продолжает стоять? Я снова взглянула на него через плечо. Он будто бы задумался, продолжая смотреть на мою спину. Ну ладно... Я отпустила платье, и глаза Итана недоуменно расширились, когда оно опало у моих босоножек.
Он отшатнулся, однако все еще не отводил взгляда.
— Шеф, там замок... — В комнату ворвался низкорослый повар, и Итан молниеносно вытолкнул его, закрывая за ним дверь, пока тот еще не успел перевести взгляд на меня.
— С ума сошла? — Он ринулся ко мне и начал впихивать меня в форменный китель. — Ты не можешь переодеваться здесь! — вдруг осознал он, будто бы принимая ответственность за неловкий инцидент, хотя мне успело стать стыдно за свое поведение. Будто он сейчас собирался отчитать ребенка. — Хорошо, я что-нибудь придумаю. Пока можешь переодеваться в моем кабинете.
Я хмыкнула, застегивая пуговицы.
— Как прикажете.
Какое-то время он продолжал молчать.
— Бон…
Я вздрогнула, от этой версии моего имени, и подняла на него глаза.
— Я позволю тебе делать то, что ты хочешь, но... Зачем бы ты ни пришла, — он подбирал слова, — будь осторожна и постарайся обойтись без увечий. Обо всем остальном я позабочусь.
Мысли будто выветрились из головы. Что с ним? Он узнал меня, это очевидно. Но тогда почему оставил? Неужели совесть замучила?
Поздно, мистер! Я полна решимости.
— Приложу все усилия! — Я уверено выпрямилась и додумала: — «...чтобы осуществить месть».
— Хорошо. Жду тебя у себя.
***
— Какого черта! — Итан метался из угла в угол, спрятавшись за дверью кабинета. — Чего я встал как вкопанный? Малявка решила не откладывать свои проделки...
Ему вдруг подумалось, что характер ее пакостей заметно изменился. Раньше это было что-то вроде ненароком сломанных часов или плеера, отчего он приходил в бешенство. Правда, он быстро остывал, поняв, что это ее рук дело. Но теперь, не успела Бон-Бон появиться, как уже пробудила в нем ярость совсем иного характера. Да и остыть никак получалось.
— Мистер Вилкинс, — послышалось из дверей.
Итан обернулся и на секунду растерялся.
— Шеф! — рявкнул он, — Тебе стоит называть меня шеф!
— Как угодно, — недовольно пробормотала Бонни, — Я готова. С чего начнем?
— Собери волосы. Это же элементарное правило. Даже этого не знаешь?
Она растерянно осмотрела себя и, не обнаружив ничего, чем можно было бы стянуть волосы, просто завязала их в узел. Пусть этого хватит ненадолго, однако достаточно, чтобы ее оставили в покое. Вот только одна короткая прядь упорно выпадала из общей копны, как только Бонни опускала голову.