Хорднек. Ярость Мортифера - страница 33



В этот момент нас с Вилерин окрикивает знакомый голос. Я отрываюсь от своих раздумий и вижу, как к нам приближается Валиас. Его лицо светится от счастья, а в руке он держит свиток с прикрепленным к нему куском воска, на котором едва заметен ангел, держащий в руках пику и щит.

– Ну что, вам удалось понять, как исцелить Хорднека? – спрашивает он, подойдя к нам.

– Нет, не удалось, – опечалено отвечает Вилерин. Я же молча стою, отрешенно уткнувшись взглядом в тротуар. – А у тебя какие новости? Подожди! – резко вскрикивает она. От её визга я даже вздрагиваю. – Дай угадаю! Тебя отправляют в какое-то приключение! – удивительно, насколько быстро её голос из печального переходит в восхищенный.

– Почти. Ты знаешь, что случилось с людскими городами на реке Тей-На́мор?

– Говорили, на них напал дракон, – раздумчиво произносит она. Тут она ахает: – Ты идешь охотиться на дракона?!

– Вообще, мать хотела отправить Алехаса. Помнишь этого старого бродягу?

– Конечно, я помню его, – говорит она сквозь ладони, прикрыв ими рот от восхищения.

– Так вот, я убедил её отправить меня вместо него. Через девять дней я должен буду прибыть в Дареохон, где соберутся остальные члены отряда охоты на дракона.

– Дай мне! – рявкнув, я вырываю у него из руки листок.


Здравствуйте, достопочтенная королева Сидмин!

Пишет лорд-констебль на службе короля Готфрида Второго, Вигмар Стаффорд.

Как Вам должно быть уже известно, семнадцатого июня сего года из горы Олеор, что находится вблизи города Истаин, вылетел черный дракон, известный как Мортифер, Черная Погибель. Он напал на три деревни, расположенные вдоль реки Тей-Намор, которые принадлежат нашему королевству. Двадцатого июня король издал указ, согласно которому мне надлежит собрать отряд, способный одолеть ужасного зверя.


Далее упоминаются подробности похода, необходимые навыки и прочее. Но насколько близко этот поход может пройти к Пылистой горе? Вдруг еще не всё потеряно, и я могу не только попасть туда, но даже подготовиться к бою со всем племенем. Если верить листку, дракон улетел на запад, в земли орков, куда, собственно, и направится отряд. Кажется, всё это время я двигался на восток… Может, немного на юг… Нужно свериться с картой.

– О чем задумался? – спрашивает Валиас.

– Да есть одна мыслишка… – говорю я, не до конца уверенный в то, что ему сказать. – К черту! – восклицаю я, вернув бумажку Валиасу. – Записывай меня.

– Куда записывать? О чём ты? – ошарашенно спрашивает Валиас.

– А о чём ещё я могу говорить?! – раздражённо кричу я. – Я тоже пойду охотиться на дракона!

Часть 2. История эльфа

Глава 1. Из рода королей

Этим утром я встал раньше обычного, ведь сегодня нужно было отвести Хорднека к портному и заказать ему Теневую Броню. Откинув на ближайший стул белесый ночной халат, я подошел к шкафу с одеждой и открыл его. Походный костюм вывалился из темноты, обняв меня. Странно, я ведь прошлой ночью нормально его повесил. «Наверное, умоляет надеть его, – с улыбкой на лице подумал я. – Терпи, дружок, скоро мы отправимся в путь».

Вместо него я взял бархатное чёрно-синее котарди с вышитом на нём серебряной лилией. Я прекрасно помню тех замечательных портных, которые сшили его для меня. Очень приятные и доброжелательные ребята, а одежда, что они шьют, всегда на высшем уровне. Их мастерская находится совсем неподалёку от центральной площади. Там, вроде, и Теневую Броню делают. «Может, стоит наведаться к ним?», – подумал я, надевая котарди.