Хорошая иномирянка, плохая иномирянка - страница 17
– Храбрая девушка, – подала голос спустя какое-то время. – Ей удалось отстоять свою свободу, чем я похвастаться не могу.
Клемайни окинула меня внимательным взглядом, а потом вдруг задумчиво протянула:
– Знаешь, а если присмотреться, то ты на неё чем-то похожа. Сейчас, погоди.
Девушка вдруг подскочила с кровати и кинулась к книжным полкам. Она привезла с собой несколько книг из королевского дворца, обосновывая это тем, что ей необходимо изучать не только магию, но и то, без чего принцессе ни за что не справиться по возвращении ко двору, и сейчас что-то среди них искала. Достав толстенную книгу, Клем положила её на стол, полистала и, видимо, открыв на нужной странице, ещё раз внимательно меня оглядела.
– А я всё думала, что кого-то ты мне напоминаешь, но списывала на типовые драконьи черты, – покачала головой принцесса. – Иди, посмотри.
Я послушно встала, так как мне уже и самой было интересно, чем же могла быть так схожа с благородной драконицей из другого мира.
Цветной портрет в книге изображал красивую молодую девушку. Её светлые слегка вьющиеся локоны ниспадали на плечи, обрамляли юное лицо. Янтарные глаза лучились светом, такие же тёплые, как были у меня в том мимолётном видении с поклоном. Чуть вздёрнутый носик, тонкие розовые губы.
И тут я вдруг поняла, что девушка с портрета мне знакома. Так выглядела мать моего отца, покинувшая мужа и сына, когда тому было четырнадцать. Ася Кузьминых.
Глава 5. Презирцы распускают лапы
Людмила Мельникова
Неделю спустя после инцидента на лекции по истории
– Презир вызывает Людмилу Мельникову, – Виэрнес щёлкнул у меня пальцами перед носом. – Так тебе нужна помощь с моренским или да?
Занимательная постановка вопроса. И, к сожалению, чертовски точная: дурацкий язык морских змеев, на котором произносилось большинство из словесных заклинаний водных магов и который этим самым магам просто необходимо знать, если они хотят найти себе работу в Морении, виделся мне пока пугающим скоплением каракуль и закорючек. А водники, как я успела понять, работу в Морении хотят: там они наиболее востребованы, высокооплачиваемы и вообще… перспективно.
– Или, – буркнула я, цепляя на вилку огурчик из салата. – И зачем нужен международный даленский, если в итоге всё равно приходится чужие языки учить? Вот почему нельзя ещё раз привлечь какого-нибудь универсала, колдонуть и – бах! – ты свободно владеешь моренским?
– Как у тебя всё просто и без усилий, – хмыкнул Нес, который, в отличие от меня, сытно ужинал куриными ножками. Конечно, он-то морской змей, мужик и третьекурсник с уже немалым опытом боевых тренировок, а я девушка-первокурсница, человек, который легко может располнеть, если будет столько на ночь жрать! – Да только вот запрещено это, Люсь. С даленским вам магически помогли и это не проблема, так как он международный и самый молодой из существующих языков. Языки колдовских народов же довольно древние, трудно изучаемые. Такие магически в голову вложить, конечно, можно, но отнюдь не просто и весьма не желательно.
– Это почему? – удивилась я, отставляя опустевшую тарелку с салатом. Эх, может, стащить с подноса Неса вон ту аппетитную булочку с клубникой?
– Ну, у тебя может поехать крыша, – водник доел последнюю ножку и проследил за моим взглядом. Вытер руки салфеткой и протянул мне завёрнутую в бумагу булочку, с которой ещё и пудра сыпалась. Ммм, вкуснятина!