Хозяйка дома с секретом - страница 24



- Я подготовила вам комплекты новой одежды, - довольно сообщила девушка и указала на шкаф, который, видимо уже заполнен этими комплектами. – А вот туда, на стул положила тот, что вам было бы хорошо надеть сегодня. Он чистый и свежий.

Такая неожиданная забота от чужого человека Джослин тронула. В свой жизни она никогда не получала внимания больше, чем ударами полотенца или язвительными упреками. И в целом, ей казалось, что у всех так и так должно быть.

Но сейчас эта конопатая с ее улыбкой и услужливостью совершенно не вписывается в привычное миропонимание Джослин.

-  А ты… вы… кто? – спросила она и неловко поежилась, поднявшись с постели.

Девушка всплеснула руками.

- Ой! Простите! Как я могла забыть! Я старшая горничная. Меня зовут Пэгги. Пэгги Мил. Но можно просто Пэгги. Я вам буду помогать и все показывать. Вам можно обращаться ко мне на «ты». Это я не имею на это права.

Сообщила Пэгги это так радостно, что Джослин смутилась окончательно. У нее?! Прислуга?! Да кто бы мог вообще себе такое вообразить. Ей стало даже неудобно – обычно прислуживала она. А сейчас… А действительно – сто сейчас?

Джослин поднялась и сказала:

- Приятно познакомиться, Пэгги. Я Джослин, и не уверенна, что я выше по статусу…

- О, мисс, - заулыбалась Пэгги, - я знаю, как вас зовут. Как и то, что вы определенно выше меня по статусу. Я простая горничная, хоть и старшая. Впрочем, нас тут не так много, если честно. Но обо всем по порядку, мисс Джослин.

- Да как-то неудобно, – честно призналась Джослин. – Может будем как-то без этого, я имею в виду, что… Дома я была на равных с прислугой, а с мачехой как раз отношения не очень складывались.

Джослин замолчала. Наверное, ей не стоит откровенничать с горничной, если уж сама горничная настаивает на том, что социальная разница между ними все-таки есть.

Пэгги сделала вид, что не услышала внезапного откровения Джослин улыбнулась и прошла к стулу.

- Давайте я помогу вам переодеться, - скорее констатируя, чем предлагая, сообщила она. – Вижу, вы так и легли спать в платье. А оно повидало виды. Вон и юбка порвалась на боку, и рукава обтрепаны.

Джослин оглядела себя. Мда, действительно, видок у нее еще тот. Оно и немудрено. После такой гонки удивительно вообще, что она не потеряла человеческий облик.

- Хорошо, - согласилась она.

Минут тридцать ушло на то, чтобы переодеться. Если старое платье Джослин вполне способна была надевать сама, то у нового наряда присутствовала корсет, а его зашнуровать самостоятельно практически не возможно. Зато благодаря стараниям Пэгги через некоторое время на Джослин из зеркала взглянула какая-то совершенно незнакомая девушка.

В красивом бордовом платье с фиолетовыми вставками и белой кружевной вышивкой. Рукава-фонарики и дугообразный вырез красиво подчеркивают плечи, юбки пышные, но не тяжелые, а светлые локоны подняты в высокую прическу.

- Это… я?! – не поверила Джослин.

- Определенно, - с довольным видом сообщила Пэгги. – И позвольте мне сказать, вы настоящая красавица!

 

8. Часть 8

Это уже совсем ни на что не было похоже. Всю свою жизнь Джослин только и слышала, что она некрасивая, глупая и вообще должна радоваться, что такая благодетельница, как Горзалия, не выгнала ее и заботится, кормит и одевает.

Но стремительно изменившаяся реальность показывает в данный момент что-то невероятное, непривычное, даже в каком-то смысле пугающее. Она-то привыкла к мысли, что непутевая и неприглядная. Но уже от которого человека слышит приятные слова в свой адрес и это смущает. Одно из двух: либо они все здесь зачем-то бессовестно льстят, либо говорят правду и тогда мачеха Горзалия лгала. Но зачем она это делала?