Хозяйка не своей жизни. Поместье, муж и двойняшки в придачу! - страница 5



Но и помимо мачехи и управляющего здесь находятся люди более благосклонные к моему существованию.

Такими оказываются старшая кухарка поместья, миссис Нина, и её внучка Елизавета, которая служит в поместье горничной. Эти две волшебные женщины всегда с пониманием и добротой относились ко мне, то есть к никому ненужной Катрин. Даже в самые тяжёлые моменты они не отказывали в помощи. Госпожа Нина всегда подкармливала меня сладостями, пока не видели Альберт и наш дворецкий. А Елизавета докладывала нам с Марией все сплетни и предупреждала о внезапных приездах моих братьев, дабы я вовремя осела в своих неприметных покоях и не попадалась тем на глаза.

Жаль, что теперь нам придётся с ними расстаться.

— Катрин, ты ничего не скажешь? — слышу в голосе супруги отца нетерпеливые нотки, и это раздражает.

— Этот день и правда чудный, дорогая мачеха, — слегка улыбаюсь, ведь проигнорировать её, как планировалось, не получается. — Наконец-то мне не придётся больше терпеть неприятное общество высокомерных особ!

Не покидай я сейчас это поместье навсегда, то никогда в жизни не произнесла бы подобного, ведь могла за это поплатиться. Но теперь всё иначе. Больше Виолетта Велисавская не сможет командовать мной и при этом бесконечно унижать.

Елизавета и Мария хихикают в свои маленькие изящные кулачки в то время, как мачеха давится воздухом от возмущения. Но ответить она ничего не успевает, так как прибывает мой экипаж.

— А вот и возничий! — на моём лице расплывается довольная улыбка, и я спешу попрощаться с близкими мне людьми.

Без тени (смущения я стремлюсь обнять миссис Нину и Елизавету. Женщины отвечают мне такими же добрыми и ласковыми объятиями. Первая даже пускает слезу, отчего мне становится неловко.

— Спасибо вам за всё, — говорю тихо, дабы не слышала госпожа Виолетта. — Я всегда буду помнить о вашей доброте.

— Будьте осторожны, — миссис Нина шмыгает носом от нахлынувших на неё эмоций, — и пишите нам, юная госпожа! Мы будем рады знать, что у вас и Марии всё хорошо!

— Конечно.

Елизавета выступает вперёд и протягивает мне какой-то свёрток.

— Это я на кухне собрала вам в дорогу. Вы наверняка проголодаетесь, — шепчет она, наклоняясь ко мне.

Всё-таки эти женщины очень достойные люди. Надеюсь, когда-нибудь наши с ними пути вновь пересекутся.

Ещё раз их поблагодарив, я даю также попрощаться Марии, а сама подхожу к мачехе и делаю лёгкий поклон головой.

— Что ж, ваша светлость, надеюсь, вам будет куда лучше без моей обременительной персоны, — вижу, как бесится герцогиня, но меня это совершенно не волнует. — Всего доброго! Альберт, — ещё один лёгкий поклон с моей стороны. — Мария, нам пора!

И, разворачиваясь, я направляюсь к своим чемоданам.

— Не забывайся, Катрин, — брызжет ядом мачеха за моей спиной. — Может, отец и дал тебе некоторые средства для выживания. Но вряд ли глупая и безродная пигалица вроде тебя сможет ими грамотно воспользоваться. Когда этот день настанет, не смей появляться на пороге нашего поместья.

Остановившись на секунду, я от волнения прикусываю губу, задетая её словами. Страх неизвестности снова подкатывает к моему горлу.

— Не волнуйтесь. Я больше никогда не побеспокою вас. Теперь я сама хозяйка своей жизни.

Знай бы я в тот момент, что эта семейка ещё не скоро оставит меня в покое. А ссылка в чужие земли перевернёт всю мою жизнь и станет отправной точкой в моих приключениях.