Хозяйка почты на улице Роз - страница 13



- О… о… - женщина рухнула на стул, и я даже подумала, что ей стало плохо.

- Тилли, что с тобой?!

- Леди Рене… Вы даже не представляете, что сделали для меня! – она схватила меня за руки. – Сил нет уже никаких! Я ведь признаюсь вам, грешила! Грела себе водичку.… Но как только вы приехали, боялась, что вы разозлитесь…

- Вот и отлично! Это будет нашей тайной, - я облегченно выдохнула. Слава Богу, с этим проблем не будет.

Зазвенел дверной колокольчик, и я услышала женский голос с немного визгливыми нотками:

- Балрик, где леди Рене? Она нужна нам! Срочно!

- Сестры Кристал… - недовольно прошептала Тилли, поднимаясь со стула. Ее глаза забегали, а руки принялись теребить фартук. – Сейчас опять начнут выказывать свое недовольство!

Я выглянула из кухни и увидела трех молодых женщин, стоящих у почтового прилавка. Интересно, кто это?

- А вот и вы! Добрый день! – одна из них помахала мне рукой. – Леди Рене, мы снова по поводу посылки с нашими специями!

- А что с ней? – я подошла к прилавку и с любопытством посмотрела на них.

Это были женщины лет тридцати или чуть старше, удивительно похожие между собой. Даже их одежда выглядела одинаково. Платья-«зефирки» с розовыми воланами, шляпки с перьями и искусственными фруктами и блестящие ридикюли. Внешность этой троицы тоже казалась чересчур сладкой. Белобрысые кудряшки, голубые глаза, губки бантиком и розовые щечки-яблочки. Женщины явно не брезговали пользоваться косметикой.

- Ее до сих пор нет! – воскликнула та, что стояла посередине. – Это уже выходит за все рамки! Леди Рене, при всем уважении к вам и к вашему покойному батюшке, но мы вынуждены написать жалобу на работу почты!

Я слушала ее, а сама размышляла. Если посылки не было на почте, значит это не наша вина. Тогда какие могут быть ко мне претензии?

- Вы уверены, что посылка уже отправлена? – вежливо поинтересовалась я. – На ваше имя ничего не приходило. Ее нет здесь.

- Прошло слишком много времени после нашего заказа, посылка должна была уже прийти! – гневно произнесла женщина, но ее остановила сестра:

- Милли, успокойся. Ты слишком возбуждена.

- Рокли, но я хочу свои специи! – не унималась та, постукивая пальцами по прилавку. Она взглянула на меня и сказала: - Леди Рене, может, вы посмотрите получше?

- Вся корреспонденция перед вами, - к нам подошел Балрик и указал на стеллаж. – Сегодня уже все посылки доставлены по адресам. Здесь только газеты и журналы, за которыми приходят лично.

- А может, вы потеряли ее? – Милли пристально посмотрела на меня. – И не хотите возмещать нам убытки?

- Я еще раз повторяю, ее здесь нет, - терпеливо ответила я. – Как только посылка придет, мы сразу же доставим ее вам.

- Почему ты молчишь, Салли? – она повернулась к третьей женщине. – Что за отношение к клиентам?!

- Мы еще немного подождем, но потом не обессудьте, леди Рене… - та надменно приподняла брови. – Если из-за вас наши покупатели останутся без сладостей в карнавальную ночь, мы станем жаловаться.

- Вам же сказали, что посылку принесут, как только ее доставят на почту! – раздраженно повторил Балрик. – Всего доброго, дамы!

Женщины окинули его возмущенными взглядами и быстро покинули почту.

- Какие неприятные особы! – проворчал Балрик. – Как будто нам нужна их проклятая посылка! А ведь они точно пожалуются! Мало нам проблем!

Действительно сейчас это было ни к чему, но в чем здесь наша вина?

И тут я услышала приглушенный всхлип. Мы с Балриком переглянулись и пошли на кухню.