Хозяйка проклятой лавки. Драконам вход воспрещён! - страница 18



— Правильно делала, — похвалила я её.

Мы прошли вдоль улиц и свернули в небольшой сквер у памятника неизвестному воину. Здесь мы расположились на скамейке и вытащили мой свёрток с едой. Глаза девочек загорелись. Они голодно облизнулись, но каждая взяла лишь по пирожку. Неодобрительно прицокнув языком, я сделала им по бутерброду и теперь поняла, что в своих сборах совершенно не подумала о воде. Вот дура. Могу сказать в своё оправдание, что в прошлом мне не приходилось собираться в походы.

— Утром включат фонтаны, наберём, — отмахнулась пристыженная Ви.

Наверняка теперь поняла, что не стоило опустошать бурдюк.

— Мне нельзя попадаться на глаза местным, лучше скорее покинуть город, — призналась я. — Ты обещала мне помочь.

— Ты не говорила, что тебя разыскивают, — нахмурилась она.

— Дядя хочет выдать меня замуж, мне нужно спрятаться до совершеннолетия.

— Раз тебе давно восемнадцать, почему до сих пор не прошла инициацию?

— А ничего, что совершеннолетие в двадцать один? — парировала я, хотя понятия не имела, что она имеет в виду под этим странным словом.

— Ты что не местная? Совершеннолетие в восемнадцать, тогда, говорят, и проявляется главный дар ведьмы. А двадцать один — это возраст… эмм... взросления девушки. Ей тогда по закону можно всякие бумажки подписывать, покупки большие совершать. Но это среди лордов и леди. Ты, часом, не леди? Хотя вона как одета. Точно леди.

— Да, я не местная. И мне нужно покинуть город, чтобы найти сильную ведьму.

— Мы тоже ищем сильную ведьму, — пробормотала Бри, быстро прожёвывая бутерброд. — Чтобы она нас обучала.

— О, как любенько выходит, — хлопнула в ладони Ви. — Ты же с нами можешь пойти. Нам ведьма рядом очень нужна. За нашу мамку сойдёшь.

— Ну, я бы поспорила, — проворчала, коснувшись своих щёк. Бри ещё могла сойти за восьмилетнюю, а этой дылде уже явно восемнадцать или около того. — Но идея хорошая. Вместе безопаснее. А вы знаете, где найти сильную ведьму?

— Мы слышали, что в Данмерри живёт стихийная ведьма, — заявила Бри, быстро слизывая с пальцев масло от пирожка.

— Данмерри? Интересненько…

Похоже, сама судьба велит мне отправиться в этот городок.

— Ещё как, город у границы Проклятого леса, — закивала Ви. — Страшно, конечно, но мы не слышали о других ведьмах в этих краях. Правда, и не распространяются они о себе. Нас ведь проклятыми кличат.

— Логично. Лучше не навлекать беду.

— Говорят, слабых ведьм убивают, — испуганно прошептала Бринн.

— Сомневаюсь. Это ж каким надо быть скудоумным, чтобы рискнуть наткнуться на посмертное проклятие?

— Давайте не будем о плохом, — попросила я примирительно. — Девочки, похоже, мы с вами попутчики. По крайней мере, до Данмерри. Теперь нужно найти способ покинуть город незамеченными. Как это сделать?

— Как-как, — Ви забросила в рот кусочек пирожка, а вторую его половину протянула сестре.

— Сама ешь, — я пригрозила ей пальцем и передала малышке новый пирожок.

Но Бринн отрицательно замотала головой.

— Я потом поем, спасибо.

Виенна нахмурилась и с тяжёлым вздохом вгрызлась зубами в лакомство. Вкусные запахи пробуждали и во мне аппетит. Всё же ужин был давно. Но еды мало, девочкам она нужнее.

— Так как? — напомнила я.

— Нужно залезть в повозку на выезде из города. Да-а, Вася, без водички на удачу не получится. 

5. Глава 4

Как оказалось, ворота города открываются после восхода солнца. А до этого момента нет смысла куда-то дёргаться. Конечно же, хотелось положить детей спать в гостинице, а самой остаться в том же сквере, но и здесь меня ждало разочарование. Ночью дома закрывались на комендантский час, никто не рисковал открывать двери. Могли пустить господ, стражу, но не трёх странных девок. Потому я устроила спальное место девочкам прямо на скамейке. Бринн заснула сразу же, пригревшись под боком сестры. А Виенна тихо рассказывала мне их историю.