Хозяйки таинственного дома Коуэлов - страница 25
— Мы гулять пойдём?
— Сейчас я мечтаю лишь об одном — улечься спать, но идти надо, — проговорила, устало поднимаясь со ставни, которая мне служила стулом, вторая неплохо справилась с ролью стола. Отряхивая с джинсов голубенькие чешуйки краски, бросила украдкой взгляд на дом, который за время нашего обеда нисколько не изменился, а холодное дыхание в затылок и стон, полный страдания, время от времени напоминал мне о своём присутствии, продолжила, — надо осмотреть территорию, мало ли что здесь.
— Надеюсь, она будет не слишком большая, — проговорила дочь, не с первого раза поднялась с перины, — а это куда будем убирать?
— Хм… во всём доме грязь, кроме... — ответила, окинув взглядом две перины, подушки и одеяла, проговорила, — у окна в чистой комнате положим?
— Ну да, больше негде, — согласилась Алинка, осторожно укладывая спящего и сытого котёнка на одеяло, — мам, а может здесь всё-таки есть хозяин? Ну комната же чистая и даже пыли нет.
— Не знаю, но если он есть, то как может жить в такой разрухе? Не через окно же он в комнату заходил, вернее, залетал?
— А то, что тебя пугает? Оно всё ещё здесь? — обеспокоенно спросил ребёнок, настороженно осмотревшись.
— Появляется периодически и сопит то в затылок, то над ухом, — хмыкнула, помахала рукой, будто отгоняя назойливого комара. Снова почувствовав, что невидимое нечто дыхнуло холодом мне в ухо, добавила, — настырный больно.
— Может, это привидение? И ты его уже не боишься? — вполголоса, будто размышляя проговорила дочь, подойдя ко мне ближе, внимательно осмотрела меня с ног до головы, — никого не вижу.
— Может, и привидение. Дикое, но симпатичное, — рассмеялась, спрятав в мешок остатки нашего то ли обеда, то ли ужина, добавила, — а бояться я устала, сегодня столько всего произошло, что сейчас я нахожусь в стадии отупения. В голове звенит от потока информации, а тело, кажется, давно двигается на автомате.
— Хм… мам, а я за сегодняшний день ни разу не воспользовалась ингалятором, — проговорила Алинка, задумчиво постукивая пальцем по лямке рюкзачка, — странно, да?
— Алин, это же чудесно! — обрадованно воскликнула, в два шага преодолев разделяющее нас расстояние, крепко обняла дочь, — неужели прошло? Как и предупредил врач, что с возрастом болезнь отступит.
— Я думаю, это место такое, здесь мне легко дышать, — просипел ребёнок, уткнувшись носом в мою грудь, всхлипнув, продолжил, — мам, я же теперь и бегать смогу, и на батуте прыгать.
— Да, детка, но давай сначала понаблюдаем, хорошо?
— Конечно, я ж понимаю, что это может быть временное…
— Уверена, что нет, — тихо проговорила, чуть отстранившись от дочери, вытерла стоящие в её глазах слёзы, продолжила, — ты на протяжении целого дня не доставала ингалятор, это значит, что тебе стало лучше, просто мы не будем спешить с бегом и прыжками.
— Хорошо, — улыбнулась Алинка, шмыгнув носом, спросила, — идём?
— Идём, осмотрим наши владения, мисс Коуэл, — важным, с капелькой надменности, голосом проговорила, подставив свой локоть для дочери, почтительно склонила голову.
— Вы очень любезны, миссис Коуэл, — поддержала игру Алинка, но не вытерпела и минуты, и вскоре по парку разнёсся её звонкий смех.
До первой железной изгороди мы добрались быстро. Пройдя к воротам, стараясь надолго не задерживаться возле них и не развлекать местных жителей своим нарядом, мы торопливо рванули вдоль ржавого, местами обрушенного забора.