Хранительница знаний, или Сдайте книгу, господин ректор - страница 2
Боязнь высоты заставила меня вновь вернуться к крамольной мысли об использовании магии, в конце концов, если использовать ее осторожно, не пытаться переместить книги все сразу, а поднимать их по одной, может быть все получится как нельзя лучше.
Полная решимости совладать с поставленной задачей, я прикрыла глаза, глубоко вдохнула, настраиваясь на колдовство, вытянула вперед руки и медленно, но отчетливо произнесла заклинание. Из моих ладоней заструился едва заметный бирюзовы свет и… намеченная мною книга шевельнулась и уверенно приподнялась над столом. Воодушевленная этим маленьким успехом, я приказала ей двигаться в нужном мне направлении и книга послушно устроилась на самой верхней полке.
Я осторожно сжала руки в кулаки, чтобы прекратить поток магической силы и, с замиранием сердца, немного подождала… стеллаж на месте, книга тоже. Я едва не завизжала от радости. Получилось, получилось, получилось… не такая уж я и неумёха. Да, этот предмет по бытовой магии был самым сложным для меня в Королевской академии и давался с большим трудом, в то время как по другим предметам я преуспевала, но всё же чему-то хоть научилась.
То же самое я проделала ещё с несколькими фолиантами по очереди и, поняв, что этот процесс лишь немногим менее длительный, чем обычный, решилась-таки попробовать забросить наверх сразу стопку. Потребовалось больше сил и концентрации, но и с этой задачей я справилась. Когда верхняя полка была полностью занята выстроенными в плотный ряд книгами, я от радости даже подпрыгнула.
В этот момент вернулись два молодых человека, что приходили за информацией по некромантии, а вместе с ними тот наглый тип, из-за которого я покалечилась три дня назад. Ему-то что здесь опять понадобилось?
– Я принёс Вам разрешение для моих адептов, – по-деловому произнёс Гиффорд и положил бумажный лист на мой рабочий стол.
Не прошло и секунды, как мужчина встревоженно глянул вверх куда-то мне за спину, лицо его испуганно вытянулось, и он громко крикнул: – Берегись!
Я резко обернулась и мои глаза широко распахнулись от ужаса – медленно, словно во сне, на меня неумолимо падал злополучный стеллаж. Мне бы отбежать в сторону, но я почему-то застыла на месте: страх словно сковал всё тело. Так я и стояла, смотрела, как огромный шкаф вот-вот раздавит маленькую и хрупкую меня.
Как и в прошлый раз ощутила резкий толчок, и я даже какое-то расстояние летела… Моё падение совпало с падением стеллажа – ударившись об пол, я услышала грохот и треск одновременно. Надеюсь, это не мои кости трещали. Зажмурившись, какое-то время лежала и прислушивалась к своим ощущениям. Странно, после такого мощного падения я точно должна была покалечиться, но почему-то чувствовала себя нормально, не считая неприятного гудения в голове от очередного удара затылком.
Отвлечься от внутреннего созерцания самой себя меня заставило чужое мощное дыхание, как будто мне в лицо дышал огромный зверь. Я раскрыла веки и увидела прямо над собой морду дракона. Никогда раньше не видела дракона в истинной ипостаси и тем более так близко, поэтому не на шутку испугалась, даже больше, чем падающего стеллажа.
Я сглотнула нервный комок и, часто моргая, спросила:
– Вы ведь не станете меня есть, господин дракон?
– Что? – по-человечьи заговорил ящер и удивлённо поднял брови. Тут же улыбнулся и ответил: – То, что драконы питаются девами, это миф, дорогуша. Хотя… – он склонился ниже, глубоко втянул ноздрями воздух и добавил: – Пахнешь аппетитно.