Хроники Бальтазара. Том 2 - страница 13



– Нам пора, леди, – заявил спутницам некромант. – Толку оставаться, если Мортимер, поджав хвост, двинул в замок.

– Что это вообще было?! – не понимала Миранда, тихо спрашивая у Бальтазара на обратном пути. – Я для чего тебе вещи зачаровывала? Ты же понимаешь, что я истратила уйму сил, выжата, как цитрус для заправки салата, и теперь ничем не смогу помочь во время сражения?!

– Может, он ещё призадумается, за ту ли сторону воюет, – ответил ей Бальтазар верхом на большом чёрном коте. – Он взывает к нашему рассудку, а мы взываем к его. Посмотрим, чьё воззвание выйдет успешней.

– Я надеюсь, этот щит у него в руках взорвётся, если он выступит против нас, – недовольно фыркнула Миранда, так что её сиреневая аура распространилась даже вокруг лошади. – Не для того я его зачаровывала, чтобы, как подарок, врагам Киры раздавать! – явно дулась она на решение некроманта.

IV

У лагеря кот-гигант был отправлен на ночь охотиться в лес, а также отдохнуть и выспаться к следующему моменту, когда он некроманту понадобится. Сейчас обсуждалось слишком много вариаций дальнейшего плана действий и запасных, на случай неудачи, чтобы иметь точное представление о том, когда Йоль может пригодиться. Войска лорда могут даже напасть на ночной спящий лагерь, нужно быть ко всему готовыми.

– Как всё прошло? – поинтересовался Ильдар у прибывших.

– Отвратительно, – хмыкнула Миранда, спешившись не прыжком с лошади, а магической левитацией.

– А куда котяра делся? Я теперь в лес не пойду, если он там! – сообщила Люция.

– Госпожа, госпожа, – заговорила стоявшая возле чародея молодая кудрявая женщина лет тридцати в небедном платье с короткими рукавами.

– Да, Дарина, – спрыгнула к ней с коня Кира.

– Прошу вас, сделайте всё, чтобы спасти моего отца. Он торговал по чести, всегда был добрым и щедрым. Он многое делал, чтобы наш Сельваторск процветал даже, когда все из-за Фурии опасались по темноте нос из избы высунуть! – почти плакала та, протирая свои выразительные серо-коричневые, таупового оттенка глаза.

– Знаю, Дарина, знаю, но жизнь нескольких человек не может быть важнее светлого будущего для всего Червегора, – отвечала её градоначальница.

– Вы не станете их ни вызволять, ни выкупать?! – опешила женщина. – Как же вы можете? Они ведь на вас надеются! Купцы столько делали для процветания Сельваторска, да без них бы ничего вообще не было! – всплеснула она руками и нервно схватилась за платье.

Ильдар даже приобнял её, чтобы утешить, прижимая к себе и дав выплакаться. А та твердила о Кире, как можно быть такой жестокой и бессердечной к своим людям. Как за ту вообще стыдно должно быть теперь воевать всем, кто есть в ополчении. Постоянно всхлипывала и едва стояла на ногах.

– Кира здесь ни при чём, – вмешался в их надрывную сцену Бальтазар. – Купцы давным-давно мертвы, а Мортимер лишь пытается обыграть это своим ультиматумом. Он знает, что мы не приползём на карачках с обозами денег, что у нас тоже есть своя гордость, свои цели, и хочет всё обыграть, будто мы виновны в смерти торговцев.

– Откуда вы знаете?! – дрожа губами, произнесла Дарина, тауповым взором уставившись на барона.

– Некромант чует ауру смерти в воздухе. Она и вокруг вас, словно призрак отца не нашёл свой покой и куда-то зовёт, дабы тело его предали земле. И в словах лорда, в его поведении. Всё говорило о том, что обстоятельства довлеют так, что он вынужден обыграть этот ультиматум, – проговорил Бальтазар.