Хроносфера - страница 9
– Да, – ответил Игнат. – Нам нужно найти эти часы. И мы должны сделать это как можно скорее.
Он положил книгу обратно на полку.
– Пойдем, – сказал он Эмили. – Мы не должны терять ни минуты.
Они вышли из библиотеки и направились к машине.
– Но что мы будем делать с этим пером? – спросила Эмили.
Игнат посмотрел на свои руки.
– Я не знаю, – ответил он. – Но я не думаю, что нам стоит оставлять его здесь.
Он взял перо в руки.
– Мы возьмем его с собой, – сказал он. – И мы будем использовать его, чтобы узнать больше о тьме.
Они сели в машину и поехали в сторону окраины города. Они не знали, что их ждет впереди. Но они знали, что должны продолжать бороться. Они знали, что должны спасти мир.
Ночь спустилась на город, окутывая его мрачной пеленой. Редкие фонари бросали дрожащие блики на мокрый асфальт, отражаясь в лужах, словно в искажённых зеркалах. Игнат вел машину по узким, извилистым улочкам, стараясь не пропустить нужный поворот. Эмили, устроившись на пассажирском сиденье, нервно перебирала пальцами, то и дело поглядывая на тёмные переулки, куда, казалось, даже свет не решался заглянуть.
– Ты уверен, что это здесь? – спросила Эмили, её голос звучал несколько напряжённо. – Место выглядит… не слишком гостеприимно.
– Судя по карте, да, – ответил Игнат, прищуриваясь, чтобы лучше разглядеть покосившиеся таблички с названиями улиц. – В книге было сказано, что часовая мастерская находится в переулке Вороньей Тени. Кажется, это он и есть.
Он свернул в узкий проход между двумя обветшалыми зданиями. Машина, вздрагивая, проехала по булыжной мостовой, поднимая в воздух клубы пыли и влажного запаха гнили. Переулок действительно оправдывал своё название – здесь царила угнетающая атмосфера заброшенности, словно место было проклято и забыто всеми.
– Вот, – сказал Игнат, останавливая машину у полуразрушенного здания, чьи окна зияли чёрными дырами. – Похоже, это и есть часовая мастерская.
Здание представляло собой печальное зрелище. Облупившаяся краска, выбитые стекла, покосившиеся двери – всё говорило о том, что время здесь давно остановилось. Тишина, казалось, давила на уши, прерываемая лишь редкими звуками капающей воды.
– Это… жутко, – прошептала Эмили, вылезая из машины. – Ты уверен, что нам стоит сюда заходить?
– Мы должны, – ответил Игнат, решительно направляясь к зданию. – Часы Забвения, они здесь. И мы должны их найти.
Он толкнул скрипучую дверь, и они вошли внутрь.
Внутри царил полный хаос. Пыль, паутина, осколки стекла, сломанные детали часов – всё это валялось вперемешку, создавая впечатление, что здесь когда-то произошло что-то ужасное.
– Ого, здесь явно давно никто не убирался, – заметила Эмили, прикрывая рот рукой, чтобы не вдохнуть пыль.
– Похоже, мастерская была заброшена внезапно, – сказал Игнат, оглядываясь. – Как будто все просто исчезли.
Он достал из рюкзака фонарик и осветил помещение. Луч света выхватил из темноты очертания старого стола, покрытого толстым слоем пыли. На столе, в беспорядке, лежали инструменты, детали часов и какие-то бумаги.
– Похоже, это рабочее место мастера, – сказал Игнат, приближаясь к столу.
Он осторожно смахнул пыль с бумаг и начал их изучать. Это были чертежи, схемы и какие-то заметки, написанные непонятным почерком.
– Может быть, здесь есть что-то полезное? – спросила Эмили, осматривая другие части мастерской.
– Пока ничего, – ответил Игнат, продолжая изучать бумаги. – Здесь много информации о разных механизмах, но ничего конкретного о Часах Забвения.