Хрупкое равновесие - страница 44



– Он ничего не узнает, Томас, можете быть уверены.

– Спасибо.

Она снова посмотрела на океан, горизонт уже наполовину поглотил солнце. Почему Стефано не рассказал ей обо всем? Ведь он с уверенностью говорил о том, что ей ничего не угрожает. Но она не ребенок и поняла все, увидев пустошь, узнав, что на ней происходит. Всегда есть место чему-то неожиданному, тому, чего не ждешь. И в обычной жизни так же. Только не так страшно.

– Какой он?

Томас удивленно посмотрел на нее, как будто не понял, о чем она спросила.

– Стефано Висконти – какой он? Вы работаете с ним десять лет, вы должны знать.

Он улыбнулся ей:

– Четкий, не терпящий лжи и обмана. Не прощает предательства. Жестокий. И в то же время понимающий. Рискованный. Мне иногда кажется, что он получает удовольствие от риска. Он играет со своими врагами. Если сегодня у него есть настроение – сделка пройдет хорошо, а если нет – сделка точно закончится стрельбой. А стреляет он всегда точно в цель, сколько его знаю – ни одного промаха. Он бесстрашный и опасный. От него не знаешь, чего ожидать. Он достоин своего прозвища, настоящий Дьявол.

Томас будто говорил о другом человеке. Диана не знала такого Стефано. За исключением начала их знакомства, когда он безумно пугал ее. А сейчас он улыбался, шутил, отвечал на ее глупые вопросы, при этом не показывая своего недовольства.

– Как будто другой человек… – задумчиво произнесла она, и Томас кивнул, понимая, о чем она.

– С вами он другой, леди Диана, я наблюдал за вами вчера и сегодня. Он опекает вас так сильно, что приставил к вам лучшего из своих телохранителей.

Почему-то Диану не удивили его слова, ведь она нужна Висконти, он будет беречь ее для своей выгоды.

– Он больше улыбается с вами, смеется. Он смотрит на вас открыто. Мне показалось, что вы для него как лучик света.

Диана удивленно посмотрела на Томаса, и ее сердце сжалось. Он с ней другой?.. Но это неудивительно – с противоположным полом всегда приятней общаться, чем с мужчинами с автоматами в руках.

– Он меня изучает, Томас. Думаю, он умеет читать мои мысли, – эти слова она произнесла шепотом, и Томас засмеялся.

Напряжение стало потихоньку спадать.

* * *

Подъехав к дому на черном «БМВ», к которому Диана уже стала привыкать, девушка предложила Томасу кофе, но тот деликатно отказался.

– Я не понимаю, почему? Чашку кофе можно выпить.

– Моя работа, леди, охранять вас, а не распивать кофе.

Она закрыла дверь, не понимая, что произойдет, если он выпьет кофе? Кинув сумочку на пол, она прошла на кухню и включила кофеварку. Раз он не хочет заходить, она сама отнесет ему кофе.

Диана села на стул и достала мобильный телефон, вспомнив о многочисленных звонках друзей. Наверное, обиделись на нее. Она решила позвонить Камилле.

– Привет, Диана, – раздался в трубке недовольный голос подруги. – Я думала, ты вычеркнула нас из списка друзей.

– Ками, не говори глупостей, я просто была очень занята.

– Со своим мужчиной?

– С ним.

Камилла вздохнула в трубку:

– Значит, он не испугал тебя своей… деятельностью?

Диана разозлилась на нее, хотела даже прикрикнуть на подругу, но сдержалась, потому что пришлось бы объяснять свои эмоции, а ей этого страшно не хотелось. Она ответила односложно:

– Нет.

Будущая жуткая профессия сулила ей остаться без друзей. Диана начала понимать это только сейчас. На вопрос: «Можно ли видеться с друзьями?» – Стефано ответил: «Если позволит время», – а он отнимал все ее время! Сегодня они целый день провели вместе, только к вечеру он оставил ее, чтобы заняться своей работой. А она два часа просидела на берегу, не зная, что ей без него делать.