Хрупкое счастье - страница 10



Добравшись до скамейки, я выдыхаю, попутно достаю сэндвич и недочитанную книгу, которую купила дня три назад. Стараюсь погрузиться в написанные строки произведения и одновременно с этим слышу за моей спиной какой-то шорох. Перестаю жевать и морально подготавливаюсь к порции шуток в мою сторону, но ничего не происходит. Откладываю книгу и начинаю сканировать пространство, в мыслях уже созревает план побега, но, присмотревшись, вижу сквозь низкие кусты фигуру, сидящую на земле. Любопытство перебарывает, я поднимаюсь на ноги и вижу проход на ту сторону, где кто-то сидит. Как только выхожу, становится ясно, кто передо мной.

Несколько месяцев назад в нашем городе появилась семья с двумя детьми, я узнала об этом от отца, который обсуждал их с отцом Макса. Семья Харрис были богаты и имели хорошие связи для бизнеса, в котором я не смыслю, а вот наши отцы уже строили планы на них.

– Держи, – я протянула бутылку с водой.

– Спасибо, – девушка, сидевшая на земле, заправила мокрые волосы за ухо, стирая ладонью капельки воды с лица.

– Что случилось? – я примерно понимала, что могли сделать с ней, но не стала озвучивать свои догадки.

– Неудачно сходила в туалет, – отвечает она. А я присаживаясь рядом подаю ей салфетки, чтобы она привела себя в порядок.

– Понимаю, я тоже иногда неаккуратно хожу по универу, – говорю и этим привлекаю ее внимание, у нее на лице появляется легкая улыбка.

– Ты же та самая Кэтрин, что на глазах всех отшила Макса? – я горько усмехаюсь и киваю, оказывается, моя популярность бежит впереди меня. – Я Лиззи.

– Знаю, – наблюдаю за движениями девушки и не могу понять, почему она вдруг стала изгоем. Светлые волосы, красивое кукольное лицо, фигура, которой могла бы позавидовать стерва нашего университета Несса Картер.

– Спасибо за помощь, – она сжала в руке использованную салфетку и на ее глазах стали появляться слезы. Я знала, что это похоже на то, что адреналин в крови пришел в норму, а теперь появилась обида. – Я не могу понять, почему они все так относятся к новеньким? Что я сделала им?

– По мне, так это простая ревность, что мы можем быть лучше других, я учусь тут уже три месяца.

– Как ты это выдержала? – я только пожала плечами, не зная, как ответить на этот вопрос. Держаться в тени не поможет, ведь я привлекла внимание всего университета несколько недель назад.

– Если хочешь, то можем держаться друг за друга, – произнесла я и посмотрела на девушку, которая приехала сюда совсем недавно и не имела никого, кто мог хоть иногда дать отпор здешним.

– Я за! – она улыбнулась широко. – Только вот тебя не смущает, что все начнут говорить о нас ещё больше?

– Мне наплевать.

С того самого дня я, Лиззи и Брук стали неразлучны, нам было что вспомнить, потому что Лиззи оказалась на редкость очень добрым и светлым человеком, она дополняла нас. Она же показала нам одно местечко, куда мы после учебы бежали с большим удовольствием. В нем можно было укрыться от всех проблем и издевок среди сверстников.

Это было место, похожее на родной дом, в котором всегда пахнет свежими булочками или печеньем. Запах вкусного ягодного чая наполнял лёгкие, стоило только зайти в помещение. А ещё это место было сделано под небольшой магазинчик с разными раритетными безделушками, прикасаясь к каждой из них, можно было окунуться в историю прошлых столетий. Всем этим руководила милая женщина, которая своей добротой растопила наши сердца. Возвращаясь с учебы, мы втроем бежали к миссис Локвуд, чтобы послушать очередную порцию историй о ее жизни.