Хрупкое счастье - страница 14



– Мам, мы долго будем стоять, нам сигналят?! – Мел выдергивает меня из мыслей, и я нажимаю на педаль газа, трогаясь дальше.

– Надеюсь, сегодня день пройдет без приключений, – обращаюсь к дочери через зеркало заднего вида. Она отрывает взгляд от телефона, а потом закатывает глаза, понимая, что я жду от нее ответа.

– Что случится такого, если я опять поставлю на уши всех в школе? – задаёт она дурацкий вопрос, провоцируя меня.

– Твой отец отошлет тебя к бабушке, ты этого хочешь? – зная, что терпение Дарена может лопнуть, Мелани замолкает. – Я бы на твоём месте перестала делать так, чтобы мы все ругались.

Машина останавливается на перекрестке, а мой взгляд цепляется за университет, в котором я училась, и это автоматически возвращает меня в то время, когда я была студенткой. Словно фантомные фигуры передвигаются по парковке, я даже увидела любимое место Макса, где всегда стоял его байк. Зачем он вновь появился в этом городе?

Отбрасывая эти мысли, я вливаюсь в поток машин и еду по направлению школы, в которую ходит Мелани. Заезжаю на парковку и останавливаюсь, а мысли по-прежнему появляются в голове. Звук открывающейся двери вырывает меня из мыслей, и я киваю дочери, желая хорошего дня. Она же делает вид, что совсем не замечает этого быстро, убегает в сторону большой толпы учеников. У меня к тому времени звонит телефон. Принимая вызов, трогаюсь с места.

– Да, Риз.

– Крошка, я требую отпуска! Меня просто достали эти люди, почему они меня все бесят? – я начинаю улыбаться. – И ничего смешного, Росс! – меняется голос друга.

– Что опять случилось? Кто посмел обидеть моего заместителя?

– Ладно, ты прощена, а обижают твои неугомонные работники из офиса в Балтиморе. Ты представляешь, они ещё не открыли офис! – практически верещит Риз.

– В чем причина? Штат сотрудников собран, – я смотрю по сторонам, чтобы свернуть на другую улицу. – Сегодня у них уже есть заказы? – задаю я вопрос себе, вспоминая о планах нового офиса, который я мечтала открыть в большом мегаполисе.

– Мне они толком ничего не ответили. Этот Сайлас такой противный, и голос у него писклявый для мужчины, – я уже в открытую начинаю смеяться, потому что Сайлас отличный руководитель, который очень понравился Ризанду, но тут что-то не так в отношениях между ними.

– Я позвоню им, как приеду в офис.

– Кстати, сегодня звонили молодожены со вчерашнего дня. Они благодарны за праздник и прислали тебе большой букет белых роз, – следом я слышу, как Риз делает вдох.

– Если нравится, можешь забрать себе в кабинет, – говорю я ему, – розы – не мои цветы.

– Боже, ты же знаешь, как я люблю эту девочку. Я забираю. – предупреждает он меня.

– Бери. Я уже подъезжаю.

– Ждём.

Риз отключается, когда я заезжаю на парковку своего офиса, а около входа стоит машина Дарена. Он, как всегда, вчера не пришел ночевать домой, а сейчас будет делать вид, что это так и должно быть. Хотя я сама причастна к такому поведению мужа, я не хотела влюбиться в него. В то время, когда Уэст был моей опорой, я так и не смогла увидеть в нем того единственного. Сейчас понимаю, что он вполне здоровый мужчина, которому необходимо выпускать пар. За столько лет он никогда не сделал мне больно, я ни разу не краснела от стыда от похождений мужа. Открывая дверь машины, я выбираюсь наружу, и меня замечает Дарен, говорящий по телефону. Нажав на сигнализацию, я иду к нему.