Хутор - страница 5



– Понятно, – выслушав короткий рассказ, ответила Оля. Почему-то ей стало грустно, и она еще больше утомилась от слов бабушки.

– Вижу, что ты устала и на своих каблуках чуть не переломала все ноги, – как-то весело произнесла Граня и скомандовала. – Ладно, идем. Ориентир на дом со светом в окнах, дочка там ждет.

Пройдя еще с пару десятков метров, женщины подошли к дому. Из темноты послышалось тяжелое и грозное рычание большого животного.

– Джордж, нельзя! Свои, Джордж! – громко произнесла Аграфена в темноту, и рычание сразу прекратилось, а старушка, не останавливаясь, продолжала рассказывать, – собака это наша. Их у нас две, одна двор охраняет, а вторая – свинарник. Псов этих мой покойный муж вывел. Они – помесь овчарок кавказских с какими-то римскими собаками. Порода Мастиф вроде как называется. Гавкать не умеют, только рычат. Воров всяких и лис перекусывают за один раз и пополам.

После этих слов Аграфена громко рассмеялась, но потом добавила, обращаясь к девушке:

– Шучу я про собак, никого они не кусают, а особенно своих. Ты по лестнице поднимайся аккуратнее и заходи. Не стесняйся.

Ольге стало совсем жутко от происходящего. Собак она боялась, а в темноте, совсем рядом, ходил огромный силуэт пса и тяжело дышал. Девушка очень быстро поднялась по ступеням крыльца, вслед за старушкой и вошла в светлые сени, плотно прикрыв за собой дверь. В доме пахло вкусным борщом и еще какой-то едой. Было очень светло, и тепло укутывало уютом. Аграфена быстро скинула обувь и сказала:

– Разувайся, одевай тапки, снимай плащ. Направо, после коридора в душевой есть раковина, там мой руки и проходи за стол. Сейчас ужинать будем.

А между тем бабушка уволокла свою коробку вглубь дома и скрылась в комнатах. Девушка сняла туфли. Повесила на большую деревянную вешалку свой плащ. Примерила тапочки, которые стояли у двери, они оказались ей в пору, и проследовала в душевую. Душевая на самом деле оказалась просторной и полноценной ванной комнатой, с округлой ванной посередине, раковиной у стены и горячим бойлером в углу. Кафель на полу и стенах сиял белизной чистоты, а краны искрились блеском. От этого вида Ольга удивилась и пришла в восторг, не думала она, что так живет бабушка на забытом Богом хуторе. Помыв руки, Ольга услышала слова Аграфены, сказанные через дверь:

– Полотенце на вешалке, оно чистое. Будет твоим, вытирайся.

– Как будто подглядывает, – удивленно и тихим шепотом произнесла девушка, усмехнулась и, вытерев руки, вышла.

Вернувшись в коридор, Ольга прошла в столовую. Дом на самом деле был очень большой и с множеством комнат. В столовой ее уже ждала Граня, накрывая стол. Оглядев девушку при свете люстры, Граня улыбнулась и сказала:

– Вот и чудно, присаживайся на любое место за столом.

Ольга кивнула и выбрала стул напротив печи, за которой хлопотала хозяйка. Девушка смогла первый раз внимательно рассмотреть Аграфену. Без своего наряда торговки, без ужасной тележки и потертой обуви Аграфена оказалась совсем не старухой. Это была женщина чуть за пятьдесят лет с плотной, но не толстой фигурой, среднего роста, чисто и хорошо одетая, с аккуратной прической и даже с легким макияжем на лице. А когда Граня ставила тарелку с борщом перед девушкой, Ольга заметила на ее пальцах маникюр, что совсем не укладывалось в образ той бабушки, в грубо вязаных варежках, с которой она познакомилась в кафе. Девушка удивлялась все больше происходящему по мере того, как отходила от холода и утомительной дороги.