Хвост для счастья не помеха - страница 18
Лисье ухо навострилось, передавая приближающийся топот и кары, которые настигнут мальчику, как только его поймают. Один из хвостов дёрнулся неуверенно, словно сам не понимает, зачем это делает и осторожно прикоснулся к ребёнку. Я только мысленно вздохнула. Надо бы разобраться с этими хвостами. То ли они мной управляют, то ли я ими. Слишком расплывчата формулировка о выборе шэсов.
— Что употребляем? — строго поинтересовалась, не спеша радовать мальчишку.
Он смотрел на меня так, как я бы, наверное, смотрела на ангела, если бы увидела кого-то с крыльями и нимбом над головой.
— Эса Иссил, — перепуганным шёпотом выдал он, а потом, как кинулся мне в ноги. — Спасите, эса Иссил. Во имя Великого духа спасите! Я только воды немного... Вот, возьмите, — и попытался всунуть мне свою добычу. — Я вам все, что осталось, отдам. Отработаю, как прикажете, только...
— Спасите, — закончила я, прижимая ребёнка к себе. Хвост уже уверенно обвился вокруг талии моего второго шэса. — Кого хоть спасать будем?
Ответить мальчишка не успел. Топот наконец-то достиг своей цели и прекратился. Я даже разворачиваться не стала, понимая, что за моей спиной знакомый страж. А вот про Марину я не подумала.
— Не трогать шэса! — выдала она, похоже, коронную фразу. Я все же обернулась к подруге, но лишь затем, чтобы увидеть, как она подмигивает. А потом эта паршивка и вовсе подошла ко мне и шепнула: — Может, сразу по тюрьмам прошвырнёмся? Сократим, так сказать, время поисков.
Увы, город мне не понравился сразу.
Начнём с того, что незнакомые стражи и обворованный мужчина, что их привёл, Маринке не поверили. Это мальчишка хвосты увидел, когда один проныра решил показаться, а вот для остальных я так и осталась безымянной фигурой, укутанной в балахон.
— И эту дамочку заберём, — оскалился местный страж. — Отработает за лживый язык. Или это твоя добыча, Ранкер?
Я замерла, передумав открываться. Уж очень интересно стало послушать местных.
— Ты вроде в Большие дубки с Тахаром поехал. И, кстати, где он? Или успели прознать, что новая поставка пришла и глава пообещал по ящику внеочередных бутылок тому, кто недельную норму по очистке города за сутки выполнит, поэтому разделились? — включился в беседу второй.
— Тогда ты опоздал, — снова первый. — Всего трое, а мы уже с десяток отловили, — и противно заржал.
У меня внутри вспыхнула ярость. Кого они переловили? Детей, которые из-за голода вынуждены воду воровать?!
— Доблестные стражи, — залебезил ограбленный, — Мне бы водичку мою назад. А воришку забирайте, я свой долг выполнил.
— Она у его порога стояла, — дрожа, шепнул второй шэс. — Кто же воду без присмотра оставляет?
На живца ловят? Очень интересно.
Ранкер молчал, стыдливо отвернувшись. И я его понимала, в голодный год чего только не сделаешь. В сёлах ещё, оказывается, хорошо живут. Ну или Лескэр честным главой оказался. Маринка от шока только глазами хлопала, не ожидавшая такого приёма. Кел придвинулся ближе, встав полубоком. Решил защищать? Неожиданно.
И надо же было завязкам на балахоне именно в этот момент развязаться!
— Демон, — взвизгнул обворованный.
Расу мы с Мариной угадали верно.
Ребёнок в моих объятиях, кажется, даже дышать перестал.
Один из стражей дёрнулся в нашу сторону... И поплатился.
Не знаю, откуда взялась уверенность, что я все могу, но из-под балахона, как стрелы вылетели хвосты и совсем не призрачно обвились вокруг шеи стража. Я же, не узнавая своего голоса, пропела: