И быть подлецом - страница 17
Вульф посмотрел на присутствующих. Ни у кого не нашлось что сказать, но и причин отводить взгляд также ни у кого не было. Наконец Талли Стронг, снова надевший очки, заговорил:
– Мы просто не помним, мистер Вульф.
– Чушь! – На лице Вульфа появилось отвращение. – Наверняка помните. Нет ничего удивительного в том, что Крамер ни к какому выводу не пришел. Вы лжете. Все до одного.
– Нет, – возразила мисс Фрейзер. – На самом деле они не лгут.
– Вы неверно употребили местоимение, – перебил ее Вульф, – замечание относилось и к вам, мисс Фрейзер.
Она улыбнулась.
– Вы, конечно, можете подозревать и меня, если угодно, но я бы этого не делала. Все выглядит следующим образом. Эти люди не только работают в моей программе, но они к тому же и друзья. Конечно, между ними бывают споры, возникают трения, что вполне естественно для людей, работающих вместе, даже когда их двое, тем более если их пятеро или шестеро. Но они – друзья, а это главное. – Она говорила в таком темпе и с такими интонациями, как будто находилась в эфире. – Это просто ужасно. Мы все помним, как пришел доктор и осмотрел его, потом сказал, что ничего нельзя трогать и никому нельзя уходить. Так можете ли вы всерьез ожидать, что кто-нибудь из них или, если вы включаете и меня, кто-нибудь из нас скажет: да, я дал ему стакан с ядом.
– Содержимое бутылки также было отравлено.
– Хорошо, пусть так. Разве можно ожидать, что кто-то из нас скажет: да, я видел, как один мой друг давал стакан и бутылку, и назовет этого друга.
– Так, значит, вы согласны со мной, что все вы лжете?
– Ни в коем случае. – Мисс Фрейзер была слишком серьезна, чтобы улыбнуться. – Это настолько обычная процедура, что никому не пришло в голову отмечать и запоминать детали. Потом был шок, смятение, приехала полиция, возникло напряжение, так что мы просто плохо все это помним. Ничего удивительного здесь нет. Я бы как раз удивилась, если бы кто-нибудь запомнил детали. Например, если бы мистер Трауб смог уверенно сказать, что мистер Стронг поставил стакан и бутылку перед мистером Орчардом. Это доказывало бы только одно: мистер Трауб ненавидит мистера Стронга, что меня бы очень поразило. Я не верю, чтобы один из нас ненавидел кого-то другого.
– Но это не означало бы, – сухо пробормотал Вульф, – что кто-нибудь из вас обожал мистера Орчарда и отвергал как чудовищную мысль убить его.
– Господи, да кто же мог захотеть убить его?
– Не знаю. Это как раз то, для выяснения чего я и нанят. Если, конечно, яд попал к тому, кому предназначался. Вы говорите, что не удивлены, но я удивлен. Меня удивляет, как полиция не арестовала всех вас.
– Черт возьми, они чуть было не сделали этого, – мрачно сказал Трауб.
– Я была уверена, что они заберут меня, – заявила Мадлен Фрейзер. – Это пришло мне в голову, как только доктор произнес слова «цианид». Я думала не об этом стакане и бутылке и даже не о том, как это отразится на моей программе, а о смерти мужа. Он умер шесть лет назад, отравившись цианидом.
Вульф кивнул.
– Газеты не обошли вниманием этот факт. Значит, это было первое, что пришло вам в голову?
– Да, когда врач сказал о цианиде. Быть может, вы этого не поймете, но так оно и было.
– Со мной произошло то же самое, – вступила Дебора Коппел тоном, подразумевавшим, что здесь кого-то в чем-то напрасно обвиняют. – Мисс Фрейзер была замужем за моим братом. Я видела его сразу после смерти. А в тот день я увидела Сирила Орчарда и…