И Цзин легкие перемены постоянного. С комментариями Лао Цзы и Ра Уру Ху - страница 5
– Горожане не остерегаются.
Счастье.
6. Наверху прерывистая черта.
Сближение с этим лишено главного.
– Несчастье.
Лао Цзы:
Праведность подобна воде, дарит всем благо.
Ни с кем не сражается, ищет покоя и близости к Дао.
Укореняясь в земле, сердце становится любящим, дружба искренней.
Суждения истинными, поступки осознанными.
И всё случается ко времени и к месту.
Тот, кто не борется, никогда не проигрывает.
Желающий править миром, потерпит неудачу.
Мир – вместилище Духа.
Хрупкий сосуд, требующий бережного обращения.
Прижмёшь – лопнет.
Ослабишь – выскользнет.
Некоторые плывут по течению, некоторые – против.
Кто-то строит, кто-то рушит.
Кто-то крепнет, кто-то слабеет.
Одни идут к зениту, другие к закату.
Поэтому Праведный избегает крайностей
Отвергает чрезмерное, избавляется от излишнего.
Смотри на себя изнутри.
Познав себя, познаешь других.
Меряй другие семьи своей семьёй.
Из семей складывается город.
Из городов – государство, из государств – мир.
Откуда я знаю мир?
Я знаю себя.
Раствори зло в своей праведности.
Даже если человек недобр, зачем пренебрегать им?
Знающий опекает невежественных, используя их для добрых дел.
Дао – родительский дом для всех.
Сокровищница для добрых, убежище для недобрых.
Красивыми речами можно торговать.
Хорошими делами можно привлечь.
Сначала слушают речи, потом смотрят на дела.
Если править отрешённо – подданные прости и добродушны.
Если править с пристрастием, подданные хитры и изворотливы.
Большое государство поглотит малое, если будет ниже.
Если малое ниже большого, то большое стечёт к нему.
Империя всегда хочет большего, пренебрегая людьми.
Малое государство заботится о подданных, чтобы не стать ещё меньше.
Государству лучше быть маленьким, а населению редким.
Пусть будет много оружия и орудий, но не будет нужды ими пользоваться.
Ра Уру Ху:
Би – мы живём в мире серости и посредственности, имитируя выдуманные образы.
Би – истинный стиль всегда уникален, нов. Поток сознания, удивляющий сам себя.
Би – каждый человек изыскан, как бриллиант чистой воды в единстве всех граней.
Центр – Горло.
Часть канала ( 1 – 8 ) Вдохновение.
Контур Индивидуальный/Знающий.
Изысканность – Стиль – Посредственность (Имитация).
Кольцо Воды (2,8).
Объединяемся в государства.
9. Сяо чу накопление (малого) (воспитание малым)
_____ сюнь (проникновение)
_____ ветер (дерево)
__ __ огонь (огонь)
_____ водоём (металл)
_____ небо (металл)
_____ цянь (напряжённость)
Ветер снаружи, небо внутри – ожидание.
Развитие.
Плотные тучи и нет дождя.
Они из нашей западной окраины.
1. Внизу целая черта.
Возврат исходит из Пути.
Какие в этом могут быть неприятности?
– Счастье.
2. Вторая черта целая.
Привлечение к возврату.
– Счастье.
3. Третья черта целая.
У колесницы выпали спицы.
– Муж и жена отворачивают взгляды.
4. Четвёртая черта прерывистая.
Доверие.
Проливается кровь.
Опасения уходят.
– Неприятностей не будет.
5. Пятая черта целая.
Доверие привязывает.
– Разбогатеешь благодаря своим соседям.
6. Наверху целая черта.
Уже идёт дождь.
Уже прекратился.
Почтение носителю Праведности.
– Стойкость жены опасна.
Луна почти полная.
– Праведнику поход к несчастью.
Лао Цзы:
Большое может стать маленьким, малое – многим.
Чтобы что-то съесть, нужно это вырастить.
Чтобы что-то отнять, нужно сначала дать.
Знание – мать интуиции.
Мягкое и нежное побеждает твёрдое и грубое.
Обретя осознание, я иду по Пути.
И, единственное, чего боюсь, так это сбиться с него.
Праведность подобна воде, дарит всем благо.