И Куба здесь совсем ни при чём, хотя… - страница 16



– Эт завсегда— пожалуйста.

Дайвер ушел в неизвестном направлении. Сонное состояние у меня как рукой сняло. Через полчаса Серега изрек:

– Пойду на разведку. Пусти.

Я пропустил его. Он достал сверху еще литр Chivasа и ушел. Я повернулся и посмотрел на сидящего за нами мужика. Он, в отличие от дайверов, был трезв.

– Извините. Мне Сергей сказал, что вы с этими парнями вместе летите, – я сделал движение рукой в направлении мест, где сидели дайверы. Места были пусты. – Меня Сашей зовут.

Я протянул руку и получил крепкое рукопожатие.

– Николай.

– Они всегда такие приятные в общении?

– Я их недолго знаю. Люди вроде нормальные. А этот, – Николай кивнул на соседнее место, – просто перебрал.

Мы разговорились. Николай в советское время с родителями жил на Кубе. Родители были какими-то специалистами и помогали братскому народу Кубы строить социализм. Николай закончил при посольстве школу, тут Советского Союза не стало. Семья перебралась в Питер. Он знал испанский, как родной, сказывались годы общения с кубинцами. Николай поступил в языковой институт и начал подрабатывать тем, что возил россиян на Кубу в качестве гида. В начале девяностых найти гида с испанским языком, да еще как свои пять пальцев знающего Кубу, было сложно. И первыми, кто поехали на Кубу, были братки. У них единственных хватало денег и на дорогущие авиабилеты, и на отели, и на аренду машин, и на гида. Подпортили они там своим поведением имидж русских очень сильно.

– Кубинцы знают только одну фразу по-английски – where are you from? Если спросят, а спросят обязательно, то скажи, что из Чехии или Болгарии. Они даже таких стран не знают, что хорошо. Некоторые русских сторонятся, как чумных. В провинции-то пофиг, а в Гаване для русских ценник всегда выше. Денежными мешками нас считают.

Мы перешли на «ты». Я выяснил, что он женат уже пять лет, а познакомился со своей женой в одной из поездок, когда ей было всего восемнадцать. Она не говорила по-русски, а сейчас летела погостить у родни, пока Коля будет обслуживать дайверов. После этого я задал вопрос, который меня интересовал больше всего.

– Коль, извини, вопрос, конечно, личный. Если не хочешь, не отвечай.

Коля кивнул.

– Ты вот человек русский. В Питере живешь. Как-никак культурная столица. А в жены взял кубинку, да еще и черную…

Легкая улыбка тронула его губы.

– Я тебе так отвечу. Ты на Кубу в первый раз летишь?

– Да.

– Надолго?

– На две недели.

– Тогда через две недели ты сам ответишь себе на свой вопрос.

Я улыбнулся. Ответ мне понравился.

Серега вернулся пустой и сильно пьяный. Он плюхнулся всей своей массой в кресло. Откинулся на спинку и закрыл глаза.

– Все нормально. Но, кажется, нас будут бить.

Глава 13. Здравствуй Куба, а вот и я!

Серега разбудил меня, когда мы летели над Флоридой.

– Смотри-смотри. Скоро над Майами будем пролетать.

– Серег, так ведь все равно не видно.

Серега силился вглядеться вниз, но облака скрывали все плотной пеленой.

– Блин, – Серега был огорчен. – В следующий раз полетим в Майями.

– Погоди, ты еще даже с Кубы не вернулся.

Серега был почти трезв. Я удивлялся, как его организм в такие короткие сроки перерабатывает алкоголь в таких дозах. Серега был в нетерпении. Он внимательно следил за монитором, и особенно внимательно – за временем, оставшимся до посадки. Перелет в тринадцать часов утомит кого угодно.

– Пойду в сортир, – я встал и направился в хвост самолета.