И.О. Злой Королевы - страница 15
И люди Карона, бросая меня на дороге, были полностью уверены, что я не выживу. И вороны… они ведь и сюда сани сопровождали. Сколько же еще удивительного мне предстоит узнать о новом мире? Как хорошо, что я встретила Клару!
Я ела и осторожно посматривала по сторонам. Люди как люди, только одеты непривычно. Кто-то стар, кто-то молод. Много торговцев, но есть и просто семьи, возвращающиеся из столицы королевства, города Гезза.
Таверна стояла на очень хорошем месте, на пересечении дороги из Гезза и южного тракта. Однако еще несколько постоялых дворов дальше по пути тоже зазывали к себе гостей. Люди спешили добраться до них затемно и часто задерживались на несколько дней. Конкуренция.
Этим вечером многие с тревогой поглядывали в окна, за которыми еще несколько часов назад безоблачное небо постепенно затягивалось пухлыми, тяжелыми тучами.
Местный прогноз погоды с доставкой на дом от ведуньи из ближайшего поселка – немолодая худощавая женщина тоже была тут, сидела над кружкой пива, накручивая на палец косицу, украшенную глиняными бусинами разного цвета – сбывался на глазах.
Клара помрачнела. Задерживаясь, мы сокращали расстояние между нами и сыскными приказниками, которые теоритически могли уже хватиться людей королевы.
Я тем временем планомерно уничтожала рагу и яичницу и наблюдала за девушкой-бардом. Та исполнила несколько приятных песен и теперь сидела на своих импровизированных подмостках. Было заметно, что музыкантша плохо себя чувствует: она покашливала в кулачок, на бледном лбе выступил пот, а щеки пламенели.
— Кажется, она больна, — я кивнула Клэю на девушку. — Ей бы чего-нибудь горячего и прилечь.
— Говорил я Агнесс, — с досадой тряхнул длинными волосами парень, — поменьше выходить на холод. Лишь бы заразу какую не подхватила. Хозяин заплатил ей за три вечера. Пусть отрабатывает, сама виновата.
— А сколько заплатил? — вырвалось у меня.
— Два гульдена серебром. Хорошие деньги. Все, чтобы развлекать гостей. Сейчас все едут с ярмарки, лучший способ заманить побольше народу – как следует их развлечь. Агнесс знает много мелодий, песен и историй.
— Она еще и рассказчица? — осведомилась Клара, которая тоже с сочувствием поглядывала на захворавшую бардессу.
Клэй кивнул:
— И вот как раз завела свою лучшую историю.
Агнесс начала рассказ, подыгрывая себе на лютне, иногда начиная подпевать. Гомон стих, гости таверны с любопытством прислушивались к истории.
—… Случилось так, что герцог Бейлан был дурак, — Агнесс пела с заметным трудом, у нее явно болело горло. — Поверил графу Ритки, а тот обобрал его до нитки. Отдал пять тысяч серебром за шахту вглубь земли, а получил большой облом, когда все гномы враз ушли.
А ведь ничего сложного: рифмуй, как бог на душу положит, и побренькивай. Агнесс продолжала повествовать о герцоге, который мнил себя всезнайкой, но верил всем, кто лил елей в его уши. Стоило похвалить его эрудицию и ум, и льстец попадал в круг доверенных лиц.
История складывалась интересная. Но девушке становилось все хуже. Наконец, голос у нее сорвался, и она почти задохнулась в лающем кашле.
— Я ее заменю, — решительно сообщила я. — Передай хозяину, музыка и истории будут. А Агнесс пусть подлечится. Договорились? Что?
Клэй вытаращился на меня, как на говорящую зверушку. Потом перевел взгляд на «тетушку». Ах да, я ведь незамужняя дева, значит, должны себя вести скромно, подчиняться, следовать мнению старших, а не отдавать команды.