И расцветает любовь - страница 14



Снова бросила пытливый взгляд в сторону Ангелины, ожидая реакции. Но та промолчала. Медленно и осторожно расчесала густые волосы, потом неторопливо заплела их в косу, словно нарочно нервируя подругу. Эля и так уже сгорала от любопытства и ерзала на стуле.

– Вы расстались? – наконец задала она волнующий всех сплетниц театра вопрос.

Лина хмыкнула и невозмутимо улыбнулась:

– В который раз.

Видимо, это был не тот ответ, который от нее ждали, потому что последовал еще один вопрос:

– В этот раз – насовсем?

– Мы пока не обсуждали эту тему, – уклончиво отозвалась Ангелина, поднимаясь с места. Эля тоже встала.

– Странно, что он не сказал тебе, куда уехал.

– А тебе сказал, что ли? – все-таки не удержалась от ехидства.

– Нет. Но я и не его невеста… И все же любопытно, куда он пропал. Слухи ходят разные: одни говорят, что Альберт уехал с выступлениями за границу, другие думают, что он договорился с дирекцией и взял отпуск. Но тогда почему все так секретно? Толком никто ничего не знает. Он словно сквозь землю провалился! Очень странно!

«Ах, если бы», – пронеслась нехорошая мысль в голове Ангелины. Честно говоря, ей не хотелось в ближайшее время встречаться с бывшим женихом. Но своими мыслями она, естественно, не поделилась. Набросив на плечи шубку, открыла дверь, собираясь выйти. Эля поспешила следом. А на выходе опять начала донимать расспросами:

– Твой кавалер тебя сегодня не встречает?

– Какой кавалер?

– Георгий. Или как его?..

– Герман?

– Точно. Герман.

– Он мне не кавалер.

– Но цветы дарит после каждого выступления, – заметила Эля с иронией.

В конце концов, ей надоели колкости подруги, и Ангелина сказала прямо:

– Послушай, я не хочу обсуждать с тобой ни Альберта, ни Германа. Это мое личное дело, понимаешь? Личное. Это значит, что отношения с этими людьми касаются только меня, и не надо выспрашивать детали. Если тебе больше не о чем поговорить, то я тебя не задерживаю.

Может, грубо, но иначе от Эли не отделаться. Она поправила ремень сумочки и энергично зашагала вперед, оставив эту «любопытную Варвару» в полной растерянности.

Погода соответствовала настроению: выпавший накануне снег уже успел превратиться в грязь. Было как-то зябко, и Ангелина спрятала руки в карманы. Кое-где еще проглядывала земля, пожухлые листья, но зима уже уверенно вступала в свои права.

Домой она пришла совсем расстроенная. Квартира встретила безмолвным, каким-то тягостным, одиночеством. Как ни пыталась Лина создать здесь уют, все вокруг оставалось чужим и бездушным. Почему-то именно сейчас это ощущалось острее всего. Родители жили в другом городе, и порою Ангелине сильно не хватало их поддержки и внимания. И хоть в Москву она переехала уже девять лет назад, детские воспоминания и тоска по родным улочкам никак ее не отпускали.

Родилась Ангелина в семье инженеров. Ни отец, ни мать не имели никакого отношения к музыке. Тем не менее, Ангелина начала петь раньше, чем говорить, – охотно повторяла мелодии маминых колыбельных. А когда подросла, устраивала концерты, на которые приглашала своих знакомых и друзей. Уже в школе поняла, что вся ее дальнейшая жизнь будет связана с музыкой и вокалом. Родители поддержали решение дочери уехать в Москву, поэтому сразу после окончания школы Ангелина отправилась в столицу, где поступила в консерваторию. Параллельно она успевала заниматься изучением иностранных языков и к концу учебы в совершенстве владела английским и немецким языками, неплохо знала сценический итальянский, что помогло ей расширить свой музыкальный репертуар. Ведь опера – это не только красивое пение, это еще и театр. И, чтобы хорошо понимать своего персонажа, нужно знать язык, на котором поешь. Такого мнения она придерживалась.