Иголки и кружева - страница 6



– Разумеется, мы всё расскажем! – Аврора готова была говорить, а Ребекка никак не могла оторваться от окна. Аврора заметила это. – Да кого ты там всё высматриваешь?

– Тею… – ответила Ребекку.

– Не верю.

– Не верь, – Ребекка усмехнулась, но всё же встала и прошла к своей кровати.

Чем дольше шёл разговор, тем больше говорила Аврора. И бодрости, смешанной с дружелюбием, её голосу было не занимать. Похоже, она принадлежала к числу людей открытых, лёгких на подъём, готовых к любым новым знакомствам. И когда первые сложности нового знакомства остались позади, Аврора перестала чувствовать какую-либо скованность.Все расселись так, чтобы говорить было удобно. Софи успела разложить вещи и привыкнуть к обстановке. Она уже чувствовала себя спокойнее. А рассказы о том, что в мастерской всё хоть и строго, но вполне справедливо, вселили в неё веру в лучшее. Девочки делились случаями из жизни ателье, вспоминали разных клиентов. Аврора много шутила и улыбалась. Ребекка была менее расслабленной. И она продолжала смотреть в сторону окна.

А вот с Ребеккой всё происходило ровно наоборот. Поначалу она участвовала в разговоре, проявляла любопытство, говорила, казалось, с удовольствием. А потом её энтузиазм стал утихать, и в конце концов Ребекка совсем затихла. Она всё больше смотрела куда-то в стену, куда-то, где даже картины никакой не висело. Софи была уверена, что по большей части Ребекка даже не слушает, что говорят остальные. Может, Ребекка устала за день. Может, в принципе не любила общаться. Софи не бралась судить.

Аврора в любом случае говорила за двоих.

– Иногда к нам приходят очень серьёзные дамы, – говорила с воодушевлением Аврора, возможно, догадываясь, что Софи не может перестать удивляться фиолетовым глазам собеседницы. Аврору ничего не смущало. – Высший класс, аристократия. Иногда заходят жёны очень высокопоставленных людей. Эти дамы богатые и требовательные. Сами себя они, наверное, считают восхитительными, но работать с ними сущий кошмар. Всё им не так. Порой они не знают, чего хотят, порой хотят невозможного. А нас считают так… Недолюдьми… Но лучше воспринимать всё это как вызов. Ну или как сложность, которую важно преодолеть, чтобы стать сильнее.

– Хорошая идея убеждать себя в таком… – взвесила услышанное Софи.

– Да. По-другому с этими дамами нельзя. Они невыносимы. Противные… Жуть. Некоторые даже…

Договорить она не успела. Дверь открылась, и в комнату прошла ещё одна девушка, работающая в мастерской.

Она была довольно высока ростом. Стройная и подтянутая она совсем не казалась хрупкой, скорее, угловатой. Светло-каштановые волосы едва доходили длиной до середины шеи. Одежда на девушке тоже не отвечала представлением о красоте среди масс. Вместо привычных платьев на незнакомке были длинная коричневая юбка, белая блузка и черная жилетка, сшитая будто бы из мелкой сетки. А поверх неё был надет широкий чёрный пояс.

– А это Бриана! – радостно сообщила Аврора.

– Лучше просто Бри, – откликнулась только что представленная работница мастерской.

– Рада знакомству, – ответила Софи.

– А это Софи, – продолжила представление Аврора. – Её первый день в ателье прошёл удачно.

– А где Тея? – кивнув, спросила Бриана. – Ещё не вернулась? У неё осталось всего пятнадцать минут.

– Мы тоже волнуемся, – согласилась Аврора. – Её ждут неприятности, если Аделина узнает. Нельзя опаздывать…